François Cormon, autor francés del siglo XVIII del que tenemos pocos datos biográficos. Según aparece en la portada de su diccionario, fue maestro de Artes en la Universidad de París y de Lengua castellana, y no debió ser ajeno al negocio del mercado editorial. La obra de François Cormon aparece en muchos catálogos y repertorios bajo el nombre de Francisco Sobrino, confusión motivada seguramente por el inicio del título: Sobrino aumentado, tomado por Cormon sin duda para aprovechar el éxito de su predecesor. Pero no debe interpretarse sólo como una edición más del Nuevo diccionario, puesto que no son iguales, ni en tamaño ni en contenido, ya que sus fuentes más directas son los diccionarios académicos y la obra bilingüe de Séjournant. El tipo de usuario al que van dirigido sería, sobre todo, un público francoparlante preferentemente, ya que la parte español-francés del repertorio de Cormon ocupa dos tomos (1287 páginas en total), frente a uno solo (514 páginas) en la dirección francés-español. Su diccionario es uno de los más copiosos de este siglo, precisamente junto con el de Séjournant, y muestran en el interior de sus páginas una acumulación poco sistemática de informaciones. Tuvo tres reimpresiones, lo que demuestra el éxito de esta obra.
Carmen Cazorla Vivas