Propose a new work
or make a suggestion

+

  • Premio 2020
  • Tributo a Manuel Alvar Ezquerra

Domínguez, Ramón Joaquín (1811-1848)

Record details

    Vida

    Poco se sabe de la corta vida de Ramón Joaquín Domínguez Herbella, gallego de nacimiento, concretamente de Verín (Orense), donde vio la luz en 1811. Fue profesor de francés, como nos hace saber en la portada de su Gramática. Ello, unido sus obras sobre esta lengua, induce a pensar que debió pasar alguna temporada en Francia, donde adquiriría unos buenos conocimientos de francés. Poseía un taller propio de imprenta, en el que estampó sus diccionarios, y que tras su muerte siguió regentando su viuda, aunque no por mucho tiempo. Murió en un enfrentamiento callejero con miembros del ejército en Madrid, en la revuelta del 7 de mayo de 1848 contra el gobierno moderado del general Narváez (1800-1868), la segunda de aquel año, pues la primera se produjo dos meses antes, en la que también había participado Domínguez.

    A Domínguez debemos la publicación de varias obras para la enseñanza de la lengua francesa, la Nueva gramática francesa (1844), de la que se derivan unas Reglas de ortografía francesa (1844), a las que siguió muy poco tiempo después un Diccionario universal francés-español (1845-1846) que era el diccionario bilingüe más extenso publicado hasta ese momento, con seis volúmenes, tamaño que se logra por el carácter verdaderamente enciclopédico de su contenido. La parte español-francés tiene unas 100 000 entradas, mientras que en la otra son unas 90 000. Para la elaboración de este diccionario Domínguez partió del Dictionnaire national, ou Grand dictionnaire critique de la langue française (1843) de Louis-Nicolas Bescherelle (1802-1883), publicado por vez primera tan solo dos años antes de que se imprimiese el primer volumen del suyo. Al mismo tiempo debía redactar el Diccionario nacional o gran diccionario clásico de la lengua española, el primer diccionario que lleva en su título la denominación de lengua española. Para redactarlo también siguió el de Bescherelle, del que tomó el título, el grabado inicial y el contenido, aunque también tuvo presente el diccionario académico y alguno otro más. Como el bilingüe, el monolingüe es de carácter enciclopédico, y alcanza la cifra de 145 000 entradas. Tanto la gramática como los diccionarios de Domínguez tuvieron un gran éxito, y fueron reeditados numerosas veces, especialmente el Diccionario nacional, el monolingüe que más ediciones tuvo tras el de la Academia.

    Obra

    • Compendio del diccionario nacional de la lengua española, 2 vols., Tipografía de Francisco de P. Mellado, Madrid, 1852.
    • Diccionario nacional, o gran diccionario clásico de la lengua española, el más copioso de los publicados hasta el día […]. Contiene más de 4,000 voces usuales y 86,000 técnicas de ciencias y artes, que no se encuentran en los demás diccionarios de la lengua, y además los nombres de todas las principales ciudades del mundo, de todos los pueblos de España, de los hombres célebres, de las sectas religiosas, etc. etc. etc., 2 t., Establecimiento léxico tipográfico de R. J. Domínguez, Madrid, 1846-1847.
    • Diccionario universal francés-español por una sociedad de profesores de ambas lenguas, bajo la dirección de R. J. Domínguez, 6 vols.; t. I, Imprenta de la Viuda de Jordán e Hijos, Madrid, 1845; t. II, Establecimiento léxico-tipográfico de R. J. Domínguez, Madrid, 1845; y en la misma imprenta el resto de los tomos en 1846.
    • Nueva gramática francesa, T. Aguado y Compañía, Madrid, 1844.
    • Reglas de ortografía francesa sacadas de la Gramática de D. Ramón Joaquín Domínguez, T. Aguado y Compañía, Madrid, 1844.

    Bibliografía

    • Alvar Ezquerra, Manuel, Las nomenclaturas del español. Siglos XV-XIX, Liceus, Madrid, 2013, págs. 541-544.
    • Bruña Cuevas, Manuel, «Un diccionario bilingüe enciclopédico (Ramón Joaquín Domínguez, 1845-1846)», en Mª Jesús Salinero Cascante e Ignacio Iñarrea Las Heras (eds.), El texto como encrucijada. Estudios franceses y francófonos, II, Universidad de La Rioja, Logroño, 2003, págs. 283-294.
    • Cazorla Vivas, Mª del Carmen, «La obra menos conocida de R. J. Domínguez: el diccionario bilingüe de bolsillo», en Mª Teresa Encinas Manterola et al. (eds.), Ars longa. Diez años de AJIHLE, Asociación de Jóvenes Investigadore de Historiografía e Historia de la Lengua Española, I, Aires del Sur, Buenos Aires, 2010, págs. 203-214.
    • Cazorla Vivas, Mª del Carmen, «Lexicografía bilingüe del siglo XIX. La primera edición del Diccionario francés-español y español-francés de R. J. Domínguez», en I. Doval y Mª R. Pérez (eds.), Adquisición, enseñanza y contraste de lenguas, bilingüismo y traducción, Universidad de Vigo, Vigo, 2003, págs. 63-70.
    • Esparza Torres, Miguel Ángel, «Notas sobre el Diccionario Nacional de Ramón Joaquín Domínguez», en Maria do Carmo Henríquez Salido y Miguel Ángel Esparza Torres (eds.), Estudios de historiografía lingüística hispánica ofrecidos a Hans-Josef Niederehe, Universidad de Vigo, Vigo, 1999, págs. 39-63.
    • Garriga, Cecilio y Sandra Iglesia, «La técnica lexicográfica española del siglo XIX: el Diccionario Nacional de R. J. Domínguez y la lengua de la ciencia y la técnica», Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft, 20.2, 2010, págs. 227-238.
    • Iglesia Martín, Sandra, «El Diccionario de R. J. Domínguez como ejemplo de la influencia de la lexicografía francesa en la lexicografía española del siglo XIX», en Dolores Azorín Fernández et al. (eds.), El diccionario como puente entre las lenguas y culturas del mundo. Actas del II Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica, Universidad de Alicante, Alicante, 2008, págs. 121-127. CD-ROM (ISBN 978 84 612 5923 6).
    • Iglesia Martín, Sandra, «El Diccionario (1846-1847) de Ramón Joaquín Domínguez», en Félix San Vicente, Cecilio Garria y Hugo E. Lombardini (coords.), IDEOLEX. Estudios de lexicografía e ideología, Polimetrica, Monza, 2011, págs. 419-438.
    • Iglesia Martín, Sandra, «La obra lexicográfica de Domínguez: del Diccionario francés-español y del Diccionario Nacional», en Antoni Nomdedeu Rull, Esther Forgas Berdet, Maria Bargalló Escrivà (eds.), Avances de lexicografía hispánica, I, Publcacions URV, Tarragona, 2012, págs. 343-355.
    • Quilis Merín, Mercedes, «El modelo de la fraseología académica en el Diccionario nacional (1846-1847) de Ramón Joaquín Domínguez», en C. Corrales Zumbado, J. Dorta Luis, D. Corbella Díaz, A. N. Torres González, F. M. Plaza Picón, L. Izquierdo Guzmán, M. A. Martín Díaz, J. Medina López y B. Hernández Díaz (eds.), Nuevas aportaciones a la historiografía lingüística. Actas del IV Congreso Internacional de la SEHL. La Laguna (Tenerife), 22 al 25 de octubre de 2003, II, Arco/Libros, Madrid, 2004, págs. 1345-1356.
    • Quilis Merín, Mercedes, «Las tareas lexicográficas del siglo XIX: los diccionarios de Ramón Joaquín Domínguez», en Mar Campos Souto, Rosalía Cotelo García y José Ignacio Pérez Pascual, Historia de la lexicografía española, Anexos de la Revista de Lexicografía, 7, Universidade da Coruña, La Coruña, 2007, págs. 141-152.
    • Quilis Merín, Mercedes, «Ideología en el Diccionario Nacional (1846-47) de Ramón Joaquín Domínguez: La "nomenclatura vergonzante"», Boletín Hispanico Helvético, 23, 2014, págs. 141-164.
    • Seco, Manuel, «Un lexicógrafo romántico: Ramón Joaquín Domínguez», en sus Estudios de lexicografía española, 2ª ed. aumentada, Gredos, Madrid, 2003, págs. 285-299.

    Manuel Alvar Ezquerra

    PrintReport
    Claim
    Records

    Diccionario nacional, o Gran diccionario clásico de la lengua española. El más copioso de los léxicos publicados hasta el día [...]. Con un nuevo suplemento, en el que se han añadido más de doce mil voces, entre ellas muchas hispano-americanas

    España-Francia

    Category:Dictionaries and works of lexicography
    AuthorDomínguez, Ramón Joaquín (1811-1848)
    Printer/EditorMellado, Editor
    Place of printingMadrid-París
    Date1857
    CopyBayerische Staatsbibliothek, Múnich, 2 L.lat.f. 41 h-1

    Diccionario universal francés-español por una sociedad de profesores de ambas lenguas, bajo la dirección de R. J. Domínguez

    España

    Category:Dictionaries and works of lexicography
    AuthorDomínguez, Ramón Joaquín (1811-1848)
    Printer/EditorEstablecimiento léxico-tipográfico de R. J. Domínguez
    Place of printingMadrid
    Date1846
    CopyUniversity of Illinois at Urbana-Champaign Library, Urb...

    Page 4 of 4

    • Start
    • Prev
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • Next
    • End
    This website is protected by RSFirewall!, the firewall solution for Joomla!