Titre : "Gramera berria"... ó sea Nueva gramática para enseñar á los Bascos á hablar español, por D. Francisco Jauregui de San Juan, con una Disertacion preliminar sobre el vascuence y un especimen de las antiguas poesías de los Cantabros, por J. Mariano Larsen,...
Auteur : Jauregui de San Juan, Francisco. Auteur du texte
Éditeur : Igon hermanos (Buenos Aires)
Date d'édition : 1883
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30648351w
Type : monographie imprimée monographie imprimée
Langue : espagnol
Format : In-8° , XVI-126 p. (Vinson, 567.) In-8° , XVI-126 p. (Vinson, 567.)
Format : Nombre total de vues : 162 Nombre total de vues : 162
Description : Collection numérique : Collections basques Collection numérique : Collections basques
Description : Contient une table des matières Contient une table des matières
Description : Avec mode texte Avec mode texte
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k97643844
Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, Z BASQUE-334
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 17/04/2017
- Aller à la page de la table des matières125
- INDICE
Pajina- .......... Page(s) .......... III
- .......... Page(s) .......... 1
- .......... Page(s) .......... 7
- .......... Page(s) .......... 8
- .......... Page(s) .......... 9
- .......... Page(s) .......... 11
- .......... Page(s) .......... 13
- Kondatzen ikasteko Espainolos.
- .......... Page(s) .......... 30
- .......... Page(s) .......... 32
- .......... Page(s) .......... 33
- .......... Page(s) .......... 34
- .......... Page(s) .......... 35
- .......... Page(s) .......... 36
- .......... Page(s) .......... 39
- .......... Page(s) .......... 41
- .......... Page(s) .......... 43
- .......... Page(s) .......... 45
- .......... Page(s) .......... 47
- .......... Page(s) .......... 48
- .......... Page(s) .......... 50
- .......... Page(s) .......... 51
- .......... Page(s) .......... 54
- .......... Page(s) .......... 56
- .......... Page(s) .......... 58
- .......... Page(s) .......... 60
- .......... Page(s) .......... 63
- .......... Page(s) .......... 68
- .......... Page(s) .......... 71
- .......... Page(s) .......... 75
- .......... Page(s) .......... 76
- .......... Page(s) .......... 84
- .......... Page(s) .......... 85
- .......... Page(s) .......... 87
- .......... Page(s) .......... 90
- .......... Page(s) .......... 92
- .......... Page(s) .......... 94
- .......... Page(s) .......... 95
- .......... Page(s) .......... 98
- .......... Page(s) .......... 102
- .......... Page(s) .......... 111
- .......... Page(s) .......... 113
- .......... Page(s) .......... 114
- .......... Page(s) .......... 116
- 93 —
Ot50 guizon bat
Sorguin bat
Alfer bat
Ez deus bat
Yokaluri habil bat
Ypokrit bat
Usurer bat
Abaro bat
Zuhur bat
Bere bl1l'uaz hartll bat
Un brujo
Una bruja
Un holgazon
Un vagabundo
Un tahúr
Un hipócrita
Un usurero
Un avaro
Un cicatero
Un presumido
Lctugarren kapitalua; frase usatzen direnac mai-
zenic kon bersazionetan bai galdetzias, orobat esker
emaitiaz, segurtazlaz eta ukatziaz.
Frases familiares para la conversacion, para pedir,
preguntar, dar gracias, afirmar, negar &.
Eguinazazu plazeraliburua-
[ren erriaitias
Ekazu hori
Ercrnazn horí
Prestanazazu hori
Nola. erraiten da hori?
Nala deitzen da hori?
Hori deitzen da
Hori erraiten da
Errana zazu berriz
Zuazi bi I ha
Zato bilha
Ygorzazu bilha
Eguinuzazu fagore hau, pIa-
[zer hau
Plazer hainitz ekiu
Ordenanazazu
Zure zerbitzazi naiz
Ez duzn minlzatzia baizic
Sobra kortesa zare
Zerbitza zaite
Hágame Vd. (1) el favor de
[darme el libro
Traiga Vd. eso
Lleve Vd. °,so
Présteme Vd. eso
Como se dice eso
Como se llama eso
Eso se llama
Eso se dice
Rppítamelo Vd.
Vaya Vd. á buscar
Venga Vd. á buscar
Envie Vd. á buscar
Hagame Vd. este favor, este
[gusto
Con mucho gusto
Mándeme Vd.
Soy de Vd.
No tiene Vd. mas que hablar
Es Vd. muy cumplido
Sírvase Vd.
(1) Vd. izkribatzen da laburtuz eta behar da pronuntziatu
hiz guziekin baliz bezala hola vsted.
Ot50 guizon bat
Sorguin bat
Alfer bat
Ez deus bat
Yokaluri habil bat
Ypokrit bat
Usurer bat
Abaro bat
Zuhur bat
Bere bl1l'uaz hartll bat
Un brujo
Una bruja
Un holgazon
Un vagabundo
Un tahúr
Un hipócrita
Un usurero
Un avaro
Un cicatero
Un presumido
Lctugarren kapitalua; frase usatzen direnac mai-
zenic kon bersazionetan bai galdetzias, orobat esker
emaitiaz, segurtazlaz eta ukatziaz.
Frases familiares para la conversacion, para pedir,
preguntar, dar gracias, afirmar, negar &.
Eguinazazu plazeraliburua-
[ren erriaitias
Ekazu hori
Ercrnazn horí
Prestanazazu hori
Nola. erraiten da hori?
Nala deitzen da hori?
Hori deitzen da
Hori erraiten da
Errana zazu berriz
Zuazi bi I ha
Zato bilha
Ygorzazu bilha
Eguinuzazu fagore hau, pIa-
[zer hau
Plazer hainitz ekiu
Ordenanazazu
Zure zerbitzazi naiz
Ez duzn minlzatzia baizic
Sobra kortesa zare
Zerbitza zaite
Hágame Vd. (1) el favor de
[darme el libro
Traiga Vd. eso
Lleve Vd. °,so
Présteme Vd. eso
Como se dice eso
Como se llama eso
Eso se llama
Eso se dice
Rppítamelo Vd.
Vaya Vd. á buscar
Venga Vd. á buscar
Envie Vd. á buscar
Hagame Vd. este favor, este
[gusto
Con mucho gusto
Mándeme Vd.
Soy de Vd.
No tiene Vd. mas que hablar
Es Vd. muy cumplido
Sírvase Vd.
(1) Vd. izkribatzen da laburtuz eta behar da pronuntziatu
hiz guziekin baliz bezala hola vsted.
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 100.0%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 100.0%.
- Collections numériques similaires Collections basques Collections basques /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=colnum adj "Basq1"
- Auteurs similaires
-
-
Page
chiffre de pagination vue 119/162
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k97643844/f119.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k97643844/f119.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k97643844/f119.image
- Mise en scène Mise en scène ×
Mise en scène
Créer facilement :
- Marque-page Marque-page https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/bookmark/ark:/12148/bpt6k97643844/f119.image ×
Gérer son espace personnel
Ajouter ce document
Ajouter/Voir ses marque-pages
Mes sélections ()Titre - Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k97643844
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k97643844
- Signalement d'anomalie Signalement d'anomalie https://sindbadbnf.libanswers.com/widget_standalone.php?la_widget_id=7142
- Aide Aide https://gallica.bnf.fr/services/ajax/action/aide/ark:/12148/bpt6k97643844/f119.image × Aide