Muy pocos datos se conocen acerca de la vida de Ludwig Tolhausen. Nació en 1817 en Fráncfort del Meno (Alemania). Fue escritor, romanista, hispanista, lexicógrafo y cónsul general francés en las ciudades alemanas de Lübeck y Leipzig, además de miembro de la Legión de Honor. Debido a su francofilia decidió adoptar el nombre de Louis Charles-Joseph Tolhausen. Encargado de organizar el sistema educativo público de Moldavia, en 1834, el príncipe moldavo de origen griego Michael Stourdza (1794-1884) lo nombró rector de la recién fundada Academia Mihăileană, hoy Universidad Alexandru Ioan Cuza de Iași (Rumanía). En 1839 ocupó la cátedra de Lengua y Literatura Francesa en dicha institución. Murió en 1904.
Tolhausen elaboró el Nuevo diccionario español-alemán y alemán-español, que se publicó en Leipzig. El diccionario se caracteriza por su sencillez y concisión y refleja el conocimiento que poseía el autor en muy diversos campos. A pesar de las críticas de las que fue objeto, gozó de un enorme éxito editorial y llegó a conocer hasta diez ediciones. Además de esta obra y de su Nuevo diccionario de faltriquera español-francés y francés-español (también de un notable éxito, que siguió imprimiéndose hasta 1928), fue autor, junto con su hermano Alexander, de un diccionario en tres volúmenes, titulado Technologisches Wörterbuch in französischer, deutscher und englischer Sprache (Bernhard Tauchnitz, Leipzig, 1854). Es un repertorio en francés, alemán e inglés en el que se incluyen los términos técnicos empleados en las artes industriales y mecánicas, la física y la química de industrial.
Juan Diéguez García