Propose a new work
or make a suggestion

+

  • Premio 2020
  • Tributo a Manuel Alvar Ezquerra

Cuendías, Manuel (1800-1881)

Record details

    Vida

    Manuel Cuendías nació en Madrid en 1800. De ideas liberales, tuvo que exiliarse a Francia. En 1835 daba clases de idiomas en Toulouse, y fue profesor de nuestra lengua en el Collège Royal de la ciudad. En 1844 se había instalado en París. En los libros que publicó en Francia, tras su nombre de pila puso Galo, Manuel Galo de Cuendías, con el que daba a entender su reconocimiento a la tierra de acogida. Su situación económica no debía ser muy boyante, y en 1848 se traslada a Barcelona. En 1856 ganó por oposición la cátedra de instituto de lengua inglesa, que ejerció en la Escuela Especial de Comercio, como hace constar en la portada de su Curso de lengua inglesa. En el año 1862 consta como catedrático de esa lengua en el Instituto de San Isidro de Madrid, puesto en el que cesó en 1868, habiendo estado apartado de él entre 1865 y 1866, y se fue a Bruselas. En 1863, encontrándose de caza, se hirió en la mano derecha, que corrió el riesgo de perder. Después estuvo en Marsella, y nuevamente en París en 1876. En 1881 muere en Orán (Argelia).

    Cuendías publicó alguna obra de teatro y otras de contenido diverso, entre ellas un Proyecto de constitución española (Imprenta de D. A. Mateis, Madrid, 1854), además de artículos periodísticos bajo el seudónimo de El Filósofo Pobre. Por lo que nos interesa aquí, es autor de varios manuales, unos para la enseñanza del español en Francia, otros para enseñar el inglés en España, una vez que regresó de su exilio. El primero de todos ellos es el Cours de langue espagnole que se completaría con el Cours gradué de lectures espagnoles y el Cours de thèmes espagnols. Después publicó una guía de viajes de corte romántico (L’Espagne pittoresque, artistique et monumentale, Librairie Ethnographique, París, 1848, en colaboración con Victor de Féréal, seudónimo de la poetisa francesa Victorine de Suberwick –Victorine Germillan de soltera, 1810-¿?–, con quien había estado casado. La obra se tradujo al alemán solamente bajo su nombre como Spanien und die Spanier, ihre Sitten, Trachten, Volkssagen und Legenden, Bau- und Kunstdenkmaeler, Carl Muquardt, Bruselas-Leipzig, 1849), en la que repetía los tópicos, además de basarse en cuentos, leyendas y narraciones tradicionales. También añadió notas históricas a los Misterios de la Inquisición de España de Féréal (Juan Pons, Barcelona, 1869).  Fue autor, igualmente, de un manual de enseñanza del inglés, el Curso de lengua inglesa, para el que, simultáneamente, hizo A little class version book for the use of public school.

    Obra

    • A little class version book for the use of public school, Imprenta de Julián Peña, Madrid, 1858.
    • Cours de langue espagnole, rédigé d'après le programme que M. le Ministre de l'Instruction publique invite à suivre pour l'enseignement des langues vivantes dans les établissements d'instruction publique, Bon et Privat, Toulouse, 1841.
    • Cours gradué de lectures espagnoles, pouvant être adapté à toutes les grammaires, à l’usage des collèges et de l’Université et autres établissements d’instruction publique; contenant un recueil extrait des meilleurs prosateurs espagnols, des règles précises sur la prononciation et sur la prosodie castillanes, un choix de fables d’Iriarte et une notice biographique des principaux écrivains espagnols, Veuve Thiériot, París, 1844.
    • Cours de thèmes espagnols à l'usage des collèges de l'université et des établissements de l'instruction publique pouvant être adaptés a toutes les grammaires, contenant des règles sur la prononciation et sur la prosodie, la conjugaison des verbes auxiliaires et celle des trois verbes réguliers, un grand nombre de thèmes sur chaque partie du discours, accompagnés de notes grammaticales, Veuve Thiériot, París, 1846.
    • Curso de lengua inglesa. Primera parte, Imprenta de Julián Peña, Madrid, 1858.

    Manuel Alvar Ezquerra

    PrintReport
    Records

    Cours de langue espagnole, rédigé d'après le programme que M. le Ministre de l'Instruction publique invite à suivre pour l'enseignement des langues vivantes dans les établissements d'instruction publique

    Francia

    Category:Dictionaries, grammatical treaties and history of the language
    AuthorCuendías, Manuel (1800-1881)
    Printer/EditorBon et Privat
    Place of printingToulouse
    Date1841
    CopyUniversité de Toulouse, Bibliothèque universitaire de l...

    Cours gradué de lectures espagnoles, pouvant être adapté à toutes les grammaires, à l'usage des collèges de l'Université et autres établissements d'instruction publique […]

    Francia

    Category:Dictionaries, grammatical treaties and history of the language
    AuthorCuendías, Manuel (1800-1881)
    Printer/EditorVeuve Thiériot, Libraire
    Place of printingParís
    Date1846
    CopyBiblioteca Pública Episcopal del Seminario de Barcelona...

    Cours gradué de lectures espagnoles, pouvant être adapté à toutes les grammaires, à l'usage des collèges de l'Université et autres établissements d'instruction publique […]

    Francia

    Category:Dictionaries, grammatical treaties and history of the language
    AuthorCuendías, Manuel (1800-1881)
    Printer/EditorVeuve Thiériot, Libraire
    Place of printingParís
    Date1846
    CopyUniversity of California Libraries, Berkeley (Californi...

    This website is protected by RSFirewall!, the firewall solution for Joomla!