«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Pascual Rodríguez, José Antonio (1942-) Novedad Popular

Vida

Académico, filólogo y lexicógrafo, José Antonio Pascual nació en Salamanca, en cuya Universidad estudió Filología. Es Doctor en lengua Española y catedrático de Lengua Española y ha ejercido docencia en las universidades de Salamanca, Sevilla y Carlos III (Madrid). Es fundador y primer director de la Revista española de Lingüística Aplicada. Ha sido director del Instituto Cervantes en París (1997-2001). En 2001 fue elegido académico de la RAE, tomando posesión en 2002 con un discurso titulado La Historia como pretexto. Ha ocupado diversos cargos en la RAE: vicesecretario (2004-2007), vicedirector de la Junta de Gobierno (2008-2015) y es director académico del Nuevo diccionario histórico del español.

Es acreedor de numerosos reconocimientos académicos además de autor de un amplísimo número de artículos y libros, principalmente dedicados a la lexicografía y a la historia del español. Ha sido coautor junto a Joan Corominas del Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (6 tomos) con quien ha trabajado entre 1980 y 1991 y también ha colaborado con Juan Gutiérrez Cuadrado en el Diccionario Salamanca de la Lengua Española (1996). Actualmente dirige el Instituto de Historia de la Lengua del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española (Cilengua) de la Rioja.

Pascual ocupa el sillón k de la RAE tras el fallecimiento de su admirado Rafael Lapesa a quien dedica buena parte del comienzo de su discurso de ingreso. Lo considera uno de los cuatro lingüistas más importantes del siglo XX y hace un repaso de sus obras, así como de la versatilidad de su trabajo sobre la Filología, en el más amplio sentido de la palabra, pues se ocupó de todos los campos, desde la historia de la lengua, la dialectología o la sintaxis a los estudios literarios, entre otras áreas.  En La Historia como pretexto, el autor trata sobre la importancia de recuperar la memoria que, para él, consiste en convertir la historia en lo que queremos que esta sea y, así, nos recuperamos a nosotros mismos a través de las palabras que, a su vez, nos permiten reconstruir nuestra historia, por tanto, es un repaso de la historia de las palabras. Tampoco se olvidó de Joan Corominas que desde su exilio en Argentina tras la Guerra Civil partió de la nada para elaborar los 8 tomos del Diccionario etimológico y con el que posteriormente el propio Pascual trabajaría. A través de las palabras hace un recorrido por numerosos autores desde Cervantes pasando por Gracián, Baroja, Galdós o Sánchez Ferlosio, entre otros. Su discurso fue un preámbulo erudito a lo que será su trabajo en la RAE, el Nuevo Diccionario histórico del español. Guillermo Rojo se ocupó de dar la respuesta al discurso del nuevo académico destacando su amplia variedad de intereses además de su coherencia y su entidad metodológica. Una consulta a sus numerosísimas publicaciones nos da idea de la dedicación de José Antonio Pascual a las palabras y a su historia a las que dedicó su discurso en la RAE en 2002 y de las que sigue ocupándose en la actualidad.

Obra

  • (con Joan Coromines i Vigneaux) Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, Gredos, Madrid, 2008. 
  • (con Joan Coromines i Vigneaux) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Gredos, Madrid, 1980-1991, 6 vols. 
  • (con Juan Gutiérrez Cuadrado) (dirs.) Diccionario Salamanca de la lengua española, Santillana, Madrid, 2006.
  • (con José Ignacio Pérez Pascual ) Epistolario, Joan Coromines & Ramón Menéndez Pidal, Curial, Barcelona, 2006. 
  • La Historia como pretexto. Discurso leído el día 10 de marzo de 1972, en su recepción pública por el Excmo. Sr. Don José Antonio Pascual y contestación del Excmo. Sr. Don Guillermo Rojo, Real Academia Española, Madrid, 2002.
  • La lengua y los hablantes: lengua castellana y literatura, Santillana, Madrid, [1998]. 
  • Lengua castellana 2: materia común, Santillana, Madrid, [1997]. 
  • Lengua castellana 1: materia común, Santillana, Madrid, [1996].
  • Lengua castellana y literatura, 2 Bachillerato: proyecto La casa del saber, Grup Promotor, Barcelona, [2009]. 
  • (con Rafael García Pérez) Límites y horizontes en un diccionario histórico, Diputación Provincial de Salamanca, Salamanca, 2007.
  • Mórbida morfología: a propósito de un sufijo lígrimo salmantino: -ique, Centro de Estudios Salmantinos, Salamanca, 2018. 
  • Tipos de discurso: lengua castellana y literatura, Grup Promotor d'Ensenyament, Madrid, [1998].  

Bibliografía

  • Cervera Rodríguez, Ángel, «Entrevista a José Antonio Pascual, vicedirector de la RAE», Revista Cálamo, 61, 2013, págs. 3-8.
  • Fresán, Javier, «El paraíso perdido de José Antonio Pascual», Clarín. Revista de nueva literatura, 84, 2009, págs. 38-46.
  • Messner, Dieter, «Sobre estudios históricos del léxico español», Alfa 50 (2), págs. 69-83.  
  • Quirós García, Mariano, José Ramón Carriazo Ruiz, Emma Falque Rey, Marta Sánchez Orense (coords.), Etimología e historia en el léxico del español: estudios ofrecidos a José Antonio Pascual (Magister bonus et sapiens), Iberoamericana: Vervuert, Madrid, 2016. 

Gloria Martínez Lanzán

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Accede a la Búsqueda avanzada y haz scroll hasta el campo posterior a Lenguas y variedades. Introduce el término y pulsa en Buscar.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Pincha cualquiera de los registros obtenidos para abrir la ficha correspondiente a los datos de la obra.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Haz clic en Acceder para cargar el ejemplar digitalizado en su fuente.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

El término buscado se mostrará destacado en el listado de páginas donde aparece o dentro del propio ejemplar, según admita cada repositorio.

previous arrow
next arrow
Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 07/06/2025

Actualmente hay un total de 13349 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia