Norman Pinney fue un profesor y pastor estadounidense que nació el 21 de octubre de 1804 en Simsbury, estado de Connecticut (EE. UU.), y falleció el 1 de octubre de 1862 en Nueva Orleans (Luisiana, EE. UU.), a la edad de 58 años. Si bien no conservamos muchos datos acerca de su infancia, sabemos que se graduó de Yale College en 1823 y, tres años después, comenzaría a ejercer como tutor en el Trinity College de Hartford, en su estado natal de Connecticut. Entre 1828 y 1831, Pinney ascendería a ser profesor titular de Lenguas Antiguas en dicha institución. Con respecto a su ocupación religiosa, Norman Pinney fue admitido al ministerio de la Iglesia Episcopal de los Estados Unidos, de naturaleza protestante, por el entonces 7.º Obispo presidente de dicha Iglesia, Thomas Church Brownell (1779-1865). Pinney fue destinado durante un tiempo a Mobile, Alabama, pero dejó su cargo de pastor debido a las discrepancias que presentó ante ciertas doctrinas de la Iglesia Episcopal. A partir de entonces, nuestro autor se dedicó a la educación de los jóvenes, lo que le permitió escribir y distribuir una serie de obras para la enseñanza del francés y del español que llegaron a ser muy conocidas en los Estados Unidos.
La primera obra que conocemos de Norman Pinney es The practical French teacher, or, A new method of learning to read, write, and speak the French language (Nueva York, 1846), obra para la que el profesor diseño un manual fue publicado bajo el título de A key to the Practical French teacher (1847). El año siguiente, en 1848, vio la luz una obra muy similar, The first book in French, or A practical introduction to reading, writing, and speaking the French language (Nueva York - Filadelfia - Cincinati, 1848), a la que siguió un nuevo manual de Pinney para la enseñanza del francés, publicado más de un lustro después: The progressive French reader: suited to the gradual advancement of learners generally, and especially adapted tp the New method, with notes and a lexicon (Nueva York - Cincinnati, 1850). Años más tarde, el profesor y pastor estadounidense adaptó su método para la enseñanza del español y publicó junto a Juan Barceló (¿?-1855-¿?) la obra The practical Spanish teacher; or A new method of learning to read, write, and speak the Spanish language, in a series of lessons (1855), que también fue acompañanada por la publicación ese mismo año de una guía de uso, Key to the practical Spanish Teacher. La obra de Pinney y Barceló fue una adaptación del método de enseñanza de lenguas de Heinrich G. Ollendorff (1803-1865) –conocido como el «método Ollendorff»– dado que se basaba en los mismos preceptos de este sistema, con limitadas explicaciones gramaticales y que intentaba imitar el sistema de los niños de adquisición de una lengua. The practical Spanish teacher cuenta con 107 lecciones que presentan una estructura de oraciones en inglés y en español sobre un aspecto gramatical concreto, que se complementan con ejercicios de traducción. The practical Spanish teacher fue reimpresa en en 1860 y en 1866 sin cambios respecto de la edición de 1855.
No conservamos datos sobre la vida de Juan Barceló, quien suponemos que vivió durante el siglo XIX y fue de ascendencia hispana. Barceló fue un profesor nativo de español que asesoró al profesor estadounidense Norman Pinney (1804-1862) en las cuestiones relativas a la lengua española, en tanto que Pinney, profesor del Trinity College de Hartford (Connecticut, EE. UU.), era especialista de la enseñanza del francés.
Las dos únicas obras que conocemos de Juan Barceló fueron las que publicó junto a Norman Pinney en 1855, The practical Spanish teacher; or A new method of learning to read, write, and speak the Spanish language, in a series of lessons, y su guía de uso, Key to the practical Spanish Teacher. Dicha obra fue una adaptación del volumen que había publicado Pinney para la enseñanza del francés, The practical French teacher, or, A new method of learning to read, write, and speak the French language (Nueva York, 1846). Estos manuales constituyeron una adaptación del método de Heinrich G. Ollendorff (1803-1865) –pese a que Pinney y Barceló no hicieran alusión a ello en ninguna parte de la obra– dado que se configuraron con un planteamiento destinado al aprendizaje de las lenguas según el modo comunicativo y con muy poco énfasis en los aspectos gramaticales explícitos. Completan el volumen unas nociones de pronunciación y de gramática, y una tabla de verbos en español. The practical Spanish teacher fue reimpresa en 1860 y en 1866 sin cambios respecto de la edición de 1855.