«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Rosa, Agustín de la (1824-1907)

Vida

Agustín de la Rosa y Serrano fue un sacerdote, astrónomo, matemático y lingüista mexicano del siglo XIX. Nació en Guadalajara (Jalisco), en 1824, en el seno de una humilde familia mestiza. Muy joven, ingresó en el seminario conciliar de su ciudad, donde realizó su carrera eclesiástica y estudió Latín y Artes; en 1846 se licenció en Cánones y un año después se ordenó sacerdote; finalmente, en 1850, se doctoró en Teología. Nunca perteneció a ninguna orden religiosa, pues militó siempre dentro del clero secular de su diócesis. Durante su periodo formativo, en el que tuvo como maestro al afamado lingüista e indigenista Manuel de San Juan Crisóstomo Nájera, O. C. D. (1803-1853), sufrió los vaivenes políticos del México decimonónico: un hecho concreto, la invasión del país por el ejército estadounidense (1846-1848) lo marcó de por vida e inoculó en él un profundo sentimiento nacionalista. Terminada su formación, continuó ligado a la institución en la que se había formado, donde –antes de alcanzar el rectorado– ejerció su magisterio durante 52 años desde diversas cátedras: Filosofía, Teología, Latín, Griego y Nahua; es de destacar que el guadalajarense fue la primera persona en ostentar, desde 1859, una cátedra de lengua mexicana después de la emancipación del país en 1821. De la Rosa consagró su vida a la investigación en muy diversos campos y al periodismo, tribuna desde la cual ejerció como defensor de la población indígena y participó en diversas polémicas intelectuales del México de la época; simultáneamente, ocupó diversos cargos en la recién ascendida archidiócesis de Guadalajara. El general Porfirio Díaz (1830-1915), tras alcanzar la presidencia del país, le ofreció el puesto de catedrático de Nahua en la Escuela Nacional Preparatoria, el centro educativo preuniversitario más prestigioso de la República; Agustín de la Rosa lo rechazó. En 1907, con 83 años de edad, murió nuestro sacerdote en su ciudad natal.

La labor intelectual de Agustín de la Rosa fue prolífica. Dejados de lado sus relevantes trabajos sobre Astronomía y Matemáticas, el quehacer filológico de este autor se centró en la creación de manuales para sus estudiantes del seminario de Guadalajara. Dentro de este grupo destacan sus Lecciones de gramática, de 1889 –reeditado diez años después (Tip. Católica de A. Zavala, Guadalajara)–, texto compuesto por 22 capítulos dedicados al análisis de diferentes cuestiones morfológicas y sintácticas de la lengua mexicana, y Estudio de la filosofía y riqueza de la lengua mexicana, obra insertada dentro del auge que los estudios comparados vivieron durante la segunda mitad del siglo XIX, y muy influenciada por la ideología del carmelita descalzo Manuel Nájera. Las obras de Rosa apenas fueron manejadas durante el siglo XX; sin embargo, en el segundo decenio del siglo XXI han aparecido ediciones facsimilares de algunas de sus creaciones.

Obra

  • Lecciones de la gramática y la filosofía de la lengua mexicana [...]. Para el uso de los alumnos del seminario de Guadalajara, Tip. de Rodríguez, Guadalajara, 1871.
  • Análisis gramatical de algunos textos mexicanos de las obras del padre jesuita Ignacio Paredes. Para el uso de los alumnos del Seminario de Guadalajara, Tip. de Rodríguez, Guadalajara, 1871.
  • Elementos de Gramática de Lengua Griega para uso de los alumnos del Seminario de Guadalajara, Antigua imprenta de Dionisio Rodríguez, Guadalajara, 1879.
  • Estudio de la filosofía y riqueza de la lengua mexicanaI Est. tip. del Gobierno, Guadalajara, 1889.
  • Explicación de algunos nombres de la lengua mexicana, Imprenta y encuadernación de J. R. Madrueño, Guadalajara, 1896.

Bibliografía

  • Torre Villar, Ernesto de la, «Agustín de la Rosa. Riqueza de la lengua mexicana», en sus Lecturas históricas mexicanas, t. II, Empresas Editoriales, Ciudad de México, 1966, págs. 356-361.
  • Vogt, Wolfang, La cultura jalisciense: desde la colonia hasta la revolución, Ayuntamiento de Guadalajara, Guadalajara, 1995, págs. 66 y siguientes.
  • Real Ledezma, Juan, «De la Rosa Serrano, Agustín», en su Enciclopedia histórica y biográfica de la Universidad de Guadalajara, tomo segundo, La confrontación de la Universidad y el instituto, 1821-1861, Editorial Universitaria, Guadalajara, 2018. Versión en línea.

Jaime Peña Arce

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Accede a la Búsqueda avanzada y haz scroll hasta el campo posterior a Lenguas y variedades. Introduce el término y pulsa en Buscar.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Pincha cualquiera de los registros obtenidos para abrir la ficha correspondiente a los datos de la obra.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Haz clic en Acceder para cargar el ejemplar digitalizado en su fuente.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

El término buscado se mostrará destacado en el listado de páginas donde aparece o dentro del propio ejemplar, según admita cada repositorio.

previous arrow
next arrow
Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 04/04/2025

Actualmente hay un total de 13270 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia