Zacarías Vall Espinosa (aunque para los anglohablantes era Spinosa) nació en 1850 en Barcelona, si bien se educó en Inglaterra, en el Saint Augustine's College de Canterbury, centro formador de misioneros de la Iglesia anglicana. De allí debió marchar como reverendo protestante a Jamaica, donde desarrolló labores como ecónomo en laprimera catedral anglicana fuera de Inglaterra, y de ahí, en 1876, a Ponce (Puerto Rico), en donde fue rector de la Iglesia de la Santísima Trinidad durante ocho años, entre 1876 y 1884. Entonces la iglesia anglicana de Puerto Rico ya había pasado a depender de la episcopal de EE. UU. Sus miembros trabajaron en la creación y mantenimiento de diversas instituciones diocesanas: hospitales, centros de retiros y conferencias y escuelas. Fue precisamente Zacarías Vall quien establece la primera escuela privada. Unos años después, Vall Espinosa se casó con Caroline Armstrong, miembro de una de las familias más ricas e influyentes de la isla. En 1885 dejó su cargo en la iglesia anglicana de Ponce y fue nombrado rector de la iglesia de Santiago, dependiente de la diócesis episcopal de Nueva York, para sustituir a su fundador, Joaquín de Palma, y en los siguientes años se ocupa del gobierno de las comunidades adscritas a diferentes parroquias y congregaciones (bautistas, metodistas y episcopales) que exiliados criollos de habla hispana en Estados Unidos habían ido formando en las décadas precedentes. Además de su labor evangelizadora, Zacarías Vall debió dedicarse a la docencia de español, pues el New York tribune (4 de enero de 1891) anuncia que «the minister of the Spanish Church of Santiago (native of Spain) organizes clases and gives lessons in Spanish. Z. V. Spinosa». En junio de 1893 Zacarías Vall renuncia a su cargo y regresa a Ponce, en donde vuelve a sus clases de inglés en el Colegio Central Ponceño. A la llegada de los americanos a Puerto Rico, Vall Espinosa, que debía compartir las ideas independentistas, ejerció de consejero y traductor del general Nelson A. Miles (1839-1925).
Su experiencia como profesor de inglés y la ausencia, según él, de un método práctico y útil para los alumnos principiantes lo llevan a componer una Novísima gramática para aprender a leer, hablar y escribir rápida y correctamente el idioma inglés (1886) y un Compendio de la Novísima gramática para aprender a leer, hablar y escribir rápida y correctamente el idioma inglés (1887), textos que reúnen en sus páginas los habituales materiales para la enseñanza de segundas lenguas: gramática, diálogos, nomenclatura, correspondencia comercial, ortografía...