«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Chaves, Alonso de (¿1493?-1587)

Vida

Alonso de Chaves nació en la localidad cacereña de Trujillo, probablemente en 1493. Fue navegante, cartógrafo y cosmógrafo. En 1522 ya ocupaba la cátedra de Cosmografía en la Casa de Contratación de Sevilla. En 1528 debía ser un consumado navegante, lo que le valió el nombramiento de piloto mayor y maestro de hacer cartas e instrumentos. En 1552 llegó a ser piloto mayor de la Casa de la Contratación, de Sevilla, cargo que ocupó hasta 1586, en que fue jubilado con todo el sueldo. Durante sus muchos años de dedicación, no exentos, en ocasiones, de polémicas, dado que tuvo que enfrentarse a algunas acusaciones que se demostraron faltas, realizó trabajos cartográficos muy alabados. Además fue examinador de los futuros pilotos. De hecho, su prestigio hizo que continuaran contando con él incluso cuando sobrepasó los noventa años. Fruto de su matrimonio con Juana Ramos nació su hijo Jerónimo de Chaves (1523-1574), primer catedrático de Cosmografía de la Casa de la Contratación. Murió en Sevilla en 1587.

Hacía 1537 terminó la redacción del tratado Qvatri partitu en cosmographía práctica i por otro nombre llamado Espeio de navegantes, aunque no se publicó hasta 1894 (después recogido en el libro de 1895), gracias a la labor de Cesareo Fernández Duro; hubo que esperar hasta 1983 para ver editada la obra completa (Quatri partitu en cosmografía práctica, y por otro nombre Espejo de Navegantes, Instituto de Historia y Cultura Naval, Madrid). Se ha dicho que la razón por la que el manuscrito quedó inédito se debía a que contenía demasiada información que no interesaba que se divulgara. En el primer capítulo (titulado «Capítulo que tracta de la nao e de sus partes y de los vocablos usitados en la navegación») del tratado tercero se incluye un glosario de voces relacionadas con el mundo de la navegación (las partes de la nave, los miembros de la tripulación, etc.), uno de nuestros más antiguos repertorios con términos náuticos.

Obra

  • Qvatri partitv en cosmographía práctica i por otro nombre llamado Espeio de navegantes. Obra mvi vtilíssima i compendiosa en toda la arte de marear i mvi neccesaria i de grand provecho en todo el cvrso de la navegación, principalmente de España. Agora nueua mente ordenada y compuesta por Alonso de Chaues cosmógrapho dela Magestad Cesárea del emperador y Rei delas Españas Carlo quinto semper augusto, ms. 9/2791 de la Real Academia de la Historia, Madrid, ca. 1537.
  • Espejo de Navegantes de Alonso de Chaves, transcripción, estudio y notas de Paulino Casteñeda Delgado, Mariano Cuesta Domingo y Pilar Hernández Aparicio, Museo Naval, Madrid, 1983.

Bibliografía

Juan Diéguez García

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Accede a la Búsqueda avanzada y haz scroll hasta el campo posterior a Lenguas y variedades. Introduce el término y pulsa en Buscar.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Pincha cualquiera de los registros obtenidos para abrir la ficha correspondiente a los datos de la obra.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Haz clic en Acceder para cargar el ejemplar digitalizado en su fuente.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

El término buscado se mostrará destacado en el listado de páginas donde aparece o dentro del propio ejemplar, según admita cada repositorio.

previous arrow
next arrow
Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 01/04/2025

Actualmente hay un total de 13268 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia