«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Condillac, Etienne Bonnot de (1714-1780)

Vida

Étienne Bonnot de Condillac, abad de Mureau, fue un filósofo ilustrado francés del siglo XVIII. Nació en Grenoble, en 1714, en el seno de una familia aristocrática. Huérfano de padre a muy temprana edad, se trasladó a Lyon, ciudad en la que aprendió las primeras letras de la mano de los padres jesuitas; continuó sus estudios en la Universidad de la Sorbona, en París, hasta obtener una licenciatura en Teología. Sin mucho ánimo, pues se sentía más un hombre de letras que cualquier otra cosa, se ordenó sacerdote en 1740 y, sin ejercer nunca como tal, comenzó a disfrutar de un beneficio eclesiástico que cubría todas sus necesidades económicas y le dejaba tiempo para cultivar la Filosofía, su principal pasión. Nuestro protagonista, que era primo de Jean Le Rond d'Alembert (1717-1783), uno de los creadores de La Enciclopedia, se relacionó estrechamente con otros intelectuales de la época, como Rousseau (1712-1778) o Voltaire (1694-1778). Rápidamente, entró en contacto con el Empirismo inglés de John Locke (1632-1704) y se enfrentó a los defensores de la corriente racionalista, con un gran número de seguidores en la Francia de la época. Tras una agria disputa intelectual, el rey Luis XV (1710-1774, rey de Francia entre 1715 y 1774) lo envió a la corte de Parma, trono ocupado por una rama menor de los Borbones españoles. En esa ciudad italiana se ocupó, desde 1758, de la formación del delfín y de su hermana, M.ª Luisa de Parma (1751-1819, reina consorte de España entre 1788 y 1808). En 1767 recibió la dirección de la abadía de Mureau (Pargny-sous-Mureau, Lorena), donde llevó una vida tranquila, consagrada a sus trabajos intelectuales y eruditos, hasta que la muerte lo sorprendió, con 66 años, en 1780.
La producción literaria de este autor es, fundamentalmente, de contenido filosófico; su quehacer lingüístico es subsidiario de este. La idea principal que vertebra su Grammaire describe a la lengua no como un vehículo del pensamiento, sino como un elemento esencial en su elaboración. Además, Condillac distinguió antes que Saussure (1857-1913) entre lengua colectiva y habla individual. El texto original de esta obra fue compuesto antes de 1772, pero no fue impreso hasta 1782; sin embargo, una versión retocada fue publicada con anterioridad a esta última fecha (Stampa Reale, Parma, 1775). El trabajo gramatical del grenoblés ha sido reimpreso múltiples veces dentro de sus obras completas. La edición que contiene la BVFE es una traducción y adaptación al castellano, compuesta a instancias del gobierno del estado mexicano de Guanajuato, de 1828.


Obra 

  • Grammaire. Cours d’étude pour l’instruction du Prince de Parme, Bodoni, Deux-Ponts, 1782.


Bibliografía 

  • Cepedello Boiso, José, «Pensamiento, lenguaje y acción en la teoría lingüística española decimonónica: la influencia de Condillac en las reflexiones sobre el lenguaje de Ramón Campos y en los Principios de Gramática General de José M. Gómez Hermosilla», Philologia Hispalensis (Sevilla), 18, 2004, págs. 57-70.
  • Coratelli, Giorgo, «Condillac y la arbitrariedad del lenguaje», DeSignis. Publicación de la Federación Latinoamericana de Semiótica (Rosario), 25, 2016, págs. 109-119.
  • Formigari, Lia, «Grammatica e analisi in Condillac», en C. Marazzini y S. Fornara (eds.), Francesco Soave e la grammatica del Settecento, Edizioni dell’Orso, Alessandria, 2004, págs. 11-22.
  • Henschel, Bernhard, «L’arbitraire du signe chez Condillac», Beiträge zur romanischen Philologie (Berlín), 16 (1), 1977, págs. 101-104.
  • Nobile, Luca, «La Grammaire de Condillac face au paradoxe de l’origine naturelle du langage», en B. Colombat, J.-M. Fournier et V. Raby (dirs.), Vers une histoire générale de la grammaire française, Champion, París, 2012, págs. 151-168.
  • Pichevin, Claude, «Remarques sur le statut des signes et du langage dans le système de Condillac», en Systèmes symboliques, science et philosophie, Centre National de la Recherche Scientifique, París, 1978, págs. 33-59.
  • Ricken, Ulrich, «Linguistique et philosophie dans la Grammaire de Condillac», en S. Auroux (ed.), Matériaux pour une histoire des théories linguistiques, Université de Lille, Lille, 1984, págs. 337-346.
  • Ricken, Ulrich, «Les deux Grammaire de Condillac», Histoire Épistémologie Langage (París), 1(8), 1986, págs. 71-90.
  • Rosiello, Luigi, «Sistema, lingua e grammatica in Condillac», en D. Buzzetti y M. Ferriani (eds.), La grammatica del pensiero, Il Mulino, Bolonia, 1982, págs. 45-56.
  • Simone, Raffaele, «Le lingue come méthodes analytiques in Condillac», en Il sogno di Saussure, Laterza, Bari, 1992, págs. 149-158.


Jaime Peña Arce

Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 28/03/2024

Actualmente hay un total de 12888 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia