«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Jonama, Santiago (ca. 1780-1823)

Vida

Santiago Jonama y Bellsolà nació en La Bisbal (Gerona) en torno a 1780. Aparentemente, fue hermano de Lucía Jonama y Bellsolà (1785-1858), comandante de una escuadra que participó en el sitio de Gerona (1809). Fue ministro de la Real Hacienda en Filipinas entre 1808 y 1809 y oficial de la Secretaría de Gobernación cuando regresó a España en 1811. Un año después, fundó en Cádiz El Imparcial con Alcalá Galiano (1789-1865), y colaboró en otros periódicos de la época como El Revisor Político, El Conciso y El Redactor General. Tras la Guerra de Independencia (1808-1814), se marchó a Ámsterdam, donde ejerció como cónsul hasta 1820. En 1818 publicó en París una obra en contra de la independencia americana, que más tarde José Domingo Díaz (1772-1842 o 1843) traduciría como Cartas al Sr. Abate de Pradt, por un indígena de la América del Sur. En 1820, de nuevo en España, comenzó su labor como intendente de provincia. Pese a que a comienzos de ese mismo año, Jonama se declaró contrario a las ideas liberales que se estaban extendiendo por España, pocos meses más tarde cambió drásticamente de parecer, hasta el punto de defender una revolución liberal y adscribirse al movimiento comunero. Este viraje lo manifestó en su Carta al Rey acompañándole algunas reflexiones acerca de las ventajas del Régimen constitucional. En esta segunda década del siglo XIX retomó su labor periodística (El Eco de Padilla, El Tribuno y El Independiente). Después de ser expulsado de Madrid, se instaló en Cádiz, a principios del año 1823, donde publicó una «Carta a Alcalá Galiano», en El Constitucional de Cádiz, con el propósito de defender El Zurriago. Por orden del jefe político de Cádiz, fue enviado, ese mismo año, a La Coruña, donde falleció apresado en un calabozo.
Como muestra de su preocupación por la lengua y por las palabras, publicó el Ensayo sobre la distinción de los sinónimos de la lengua castellana en 1806, siguiendo los pasos de su predecesor José López de la Huerta (1743-1809). Ante la escasez de estudios sobre la lengua castellana, Jonama se propuso redactar una obra que arrojase algo más de luz sobre esta cuestión, centrándose en la sinonimia. Para ello, observó las diferencias léxicas entre los términos insertos en un contexto, incluyó una serie de consideraciones teóricas sobre la lengua a modo de introducción y rechazó el uso de la lengua que hacían las autoridades de siglos pasados. Desde esta perspectiva sincrónica, analiza unidades léxicas consideradas sinónimas y descubre otra clase de relaciones léxicas como la hiperonimia y la hiponimia.

Obra

  • Ensayo sobre la distinción de los sinónimos de la lengua castellana, Imprenta Real, Madrid, 1806.

Bibliografía

  • Calero Vaquera, María Luisa, «La sinonimia en la tradición lingüística española: la contribución de Santiago Jonama (1806)», en Nikola Krastev (ed.), Pensamiento, lengua, habla. Estudios en honor de la catedrática Eugenia Vucheva, Editorial Universitaria “San Clemente de Ojrid”, Sofia, 2014, págs. 93-101. 
  • González Pérez, Rosario, «Sinonimia y teoría semántica en los diccionarios de sinónimos de los siglos XVIII y XIX», Revista Española de Lingüística, 24, 1, 1994, págs. 39-48.
  • Rodríguez-Piñero, Ana Isabel, «El estudio de la parasinonimia en los siglos XVIII y XIX», en José María García Martín (dir.), Las ideas y realidades lingüísticas en los siglos XVIII y XIX, Servicio de publicaciones de la Universidad de Cádiz, Cádiz, 2009, págs. 563-582. 

Leticia González Corrales

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Accede a la Búsqueda avanzada y haz scroll hasta el campo posterior a Lenguas y variedades. Introduce el término y pulsa en Buscar.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Pincha cualquiera de los registros obtenidos para abrir la ficha correspondiente a los datos de la obra.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Haz clic en Acceder para cargar el ejemplar digitalizado en su fuente.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

El término buscado se mostrará destacado en el listado de páginas donde aparece o dentro del propio ejemplar, según admita cada repositorio.

previous arrow
next arrow
Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 03/04/2025

Actualmente hay un total de 13270 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia