Proponer una nueva obra
o hacer una sugerencia

+

  • Inicio
  • Presentación
  • Quiénes somos
  • FAQ
  • Premio 2020
  • Tributo a Manuel Alvar Ezquerra

Santos, Domingo de los, O. F. M. (¿?-1695)

Detalles del registro

    Vida

    Fray Domingo de los Santos nació en Torrejoncillo de Extremadura (Cáceres), y después de haber ingresado en la Orden Franciscana –erróneamente ha sido calificado como dominico–, y seguidor de la vía reformista encabezada por el también extremeño San Pedro de Alcántara (1499-1562), llegó a Filipinas en 1641. Se dedicó a la labor evangelizadora en diversas localidades del archipiélago y ocupó el cargo de definidor en 1687. Murió en 1695. Gran conocedor, al parecer, de la lengua tagala, es autor de un diccionario publicado póstumamente en Tayabas en 1703, si bien la redacción original es de 1688; fue reeditado en 1794 y 1835. Escribió también un Arte del tagalo que no llegó a publicarse, del cual solo se conserva en la actualidad un fragmento manuscrito compuesto por 16 folios no consecutivos; debió circular dentro de la comunidad misionera del Archipiélago e influyó mucho en autores posteriores, es el caso de Sebastián de Totanés, O. F. M. (1687-1748).

    Obra

    • Vocabulario de la lengua tagala. Primera y segunda parte [...], s. i., Tayabas, 1703.
    • Vocabulario de la lengua tagala. Primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el castellano, y después el tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raýzes simples con sus accentos [...], Reimpresso en la Imprenta de N. S. de Loreto […] por el Hermano Balthasar Mariano, Sampaloc, 1794.

    Bibliografía

    • Gómez Platero, Eusebio, Catálogo biográfico de los religiosos franciscanos de la provincia de San Gregorio Magno de Filipinas desde 1577 en que llegaron los primeros a Manila hasta los de nuestros días, Imp. del Real Colegio de Santo Tomás, Manila, 1880, pág. 294.
    • González Valles, Jesús, O. P. y Cayetano Sánchez Fuertes, O. F. M., «Religiosos extremeños evangelizadores de Extremo Oriente (siglos XVI-XIX)», en Sebastián García, O. F. M., Extremadura en la evangelización del Nuevo Mundo. Actas y estudios del congreso celebrado en Guadalupe durante los días 24 al 29 de octubre de 1988, Sociedad Estatal Quinto Centenario, Turner Libros y Junta de Extremadura, Madrid, 1990, págs. 567-579.
    • Martín, Melquiades Andrés (dir.), Misioneros extremeños en Hispanoamérica y Filipinas. Diccionario biográfico y bibliográfico, Biblioteca de Autores Cristianos, Madrid, 1993, pág. 334.
    • Martínez Pérez, Jesús, O. F. M., «Aportación extremeña a la Lingüística oriental», en Sebastián García, O. F. M., Extremadura en la evangelización del Nuevo Mundo. Actas y estudios del congreso celebrado en Guadalupe durante los días 24 al 29 de octubre de 1988, Sociedad Estatal Quinto Centenario, Turner Libros y Junta de Extremadura, Madrid, 1990, págs. 581-605.
    • Quilis, Antonio, «Datos para la historiografía lingüística filipina», en Ricardo Escavy y Zamora, José Miguel Hernández Terrés, Eulalia Hernández Sánchez y M.ª Isabel López Martínez (eds.), Homenaje al profesor A. Roldán Pérez, II, Universidad de Murcia, Murcia, 1997, págs. 471-495.
    • Sueiro Justel, Joaquín, Historia de la lingüística española en Filipinas (1580-1898), Axac, Lugo, 2003.

    Nerea Fernández de Gobeo

    ImprimirInformar de un error
    Mostrando...

    Vocabulario de la lengua tagala. Primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el castellano, y después el tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raýzes simples con sus accentos [...]

    Filipinas

    Categoría:Diccionarios y obras lexicográficas
    AutorSantos, Domingo de los, O. F. M. (¿?-1695)
    Impresor/EditorReimpresso en la Imprenta de N. S. de Loreto […] por el...
    Lugar de impresiónSampaloc
    Fecha1794
    EjemplarBiblioteca Nacional de España, Madrid, R/33104

    Vocabulario de la lengua tagala. Primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el castellano, y después el tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raýzes simples con sus accentos [...]

    Filipinas

    Categoría:Diccionarios y obras lexicográficas
    AutorSantos, Domingo de los, O. F. M. (¿?-1695)
    Impresor/EditorReimpresso en la Imprenta de N. S. de Loreto […] por el...
    Lugar de impresiónSampaloc
    Fecha1794
    EjemplarBiblioteca Nacional de España, Madrid, 3/42613

    Vocabulario de la lengua tagala. Primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el castellano, y después el tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raýzes simples con sus accentos [...]

    Filipinas

    Categoría:Diccionarios y obras lexicográficas
    AutorSantos, Domingo de los, O. F. M. (¿?-1695)
    Impresor/EditorReimpresso en la Imprenta de N. S. de Loreto […] por el...
    Lugar de impresiónSampaloc
    Fecha1794
    EjemplarBayerische Staatsbibliothek, Múnich, 2 L.as. 95-1/2

    Suscribirse a la BVFE

    Estoy de acuerdo con
    los Términos y Condiciones

    Logo Ministerio

    Este portal forma parte del Proyecto de Investigación «Biblioteca Virtual de la Filología Española. Fase IV: implementaciones y mejoras, metabúsquedas y gestores bibliográficos (PID2020-112795GB-I00)».

    Es continuación de los proyectos «Biblioteca Virtual de la Filología Española. Fase I (FFI2011-24107), fase II (FFI2014-53851-P) y fase III (FFI2017-82437-P)».

    This website is protected by RSFirewall!, the firewall solution for Joomla!
    stilogo-servicios-consultoria-lingüistica-traducción-web-
    Desarrollo web, mantenimiento
    y edición a cargo de Stílogo

    BVFE | Biblioteca Virtual de la Filología Española, Madrid © 2014-2025 - Todos los derechos reservados

    • Acceso de los editores