Proponer una nueva obra
o hacer una sugerencia

+

  • Inicio
  • Presentación
  • Quiénes somos
  • FAQ
  • Premio 2020
  • Tributo a Manuel Alvar Ezquerra

Alvarado, Francisco de, O. P. (¿mediados del s. XVI-primera mitad del s. XVII?)

Detalles del registro

    Vida

    Los datos biográficos acerca de Francisco de Alvarado, O. P., son escasísimos. Se sabe que ingresó en la orden dominica el 25 de julio de 1574. En 1593 era vicario en Santo Tomás Tamazulapán (Estado de Oaxaca, México), donde coincidió con Antonio de los Reyes (Primera mitad del s. XVI-1603), autor del Arte de la lengua misteca.

    Su Vocabulario en lengua misteca […] (1593) es obra hermana del Arte de Antonio de los Reyes, publicado ese mismo año. Ambas obras se complementan hasta el punto de que en la segunda son constantes las remisiones a la obra de Alvarado en lo que atañe a cuestiones ortográficas. El Vocabulario de Alvarado fue reproducido en edición facsimilar en México en 1962 por el historiador y antropólogo Wigberto Jiménez Moreno (1909-1985).

    Obra

    • Vocabulario en lengua misteca […], Pedro Balli, México, 1593.

    Bibliografía

    • Hernández de León-Portilla, Ascensión, «Gramáticas, diccionarios y libros religiosos del siglo XVI», en Beatriz Garza Cuarón y Georges Baudet (coord.), Historia de la Literatura mexicana, I, Siglo XXI Editores, México, págs. 380-382.
    • Pérez Jiménez, Gabina Aurora, «Sain Sau: introducción al mixteco de Chalcatongo», en Marten Jassen, Roswhita Manning y Peter Van deer Loo (eds.), Continuity and Discontinuity in Native America. Essays in honor of Beneditk Hartmann, I, E. J. Brill, Londres-Leiden-Copenhague-Colonia, 1988, págs. 132-155, en concreto las págs. 133-134.

    Jaime Peña Arce

    ImprimirInformar de un error
    Editar este registro
    Mostrando...

    Vocabulario en lengua misteca, hecho por los Padres de la Orden de Predicadores, que residen en ella, y últimamente recopilado, y acabado por el Padre Fray Francisco de Aluarado, vicario de Tamaçulapa, de la misma Orden

    México

    Categoría:Diccionarios y obras lexicográficas
    AutorAlvarado, Francisco de, O. P. (¿mediados del s. XVI-primera mitad del s. XVII?)
    Impresor/EditorPedro Balli
    Lugar de impresiónMéxico
    Fecha1593
    EjemplarBiblioteca Palafoxiana, Puebla de Zaragoza (México)

    Vocabulario en lengua misteca, hecho por los Padres de la Orden de Predicadores, que residen en ella, y últimamente recopilado, y acabado por el Padre Fray Francisco de Aluarado, vicario de Tamaçulapa, de la misma Orden

    México

    Categoría:Diccionarios y obras lexicográficas
    AutorAlvarado, Francisco de, O. P. (¿mediados del s. XVI-primera mitad del s. XVII?)
    Impresor/EditorPedro Balli
    Lugar de impresiónMéxico
    Fecha1593
    EjemplarBiblioteca Palafoxiana, Puebla de Zaragoza (México)

    Vocabulario en lengua misteca, hecho por los Padres de la Orden de Predicadores, que residen en ella, y últimamente recopilado, y acabado por el Padre Fray Francisco de Aluarado, vicario de Tamaçulapa, de la misma Orden

    México

    Categoría:Diccionarios y obras lexicográficas
    AutorAlvarado, Francisco de, O. P. (¿mediados del s. XVI-primera mitad del s. XVII?)
    Impresor/EditorPedro Balli
    Lugar de impresiónMéxico
    Fecha1593
    EjemplarUniversity of Texas Libraries, Benson Latin American Co...

    Vocabulario en lengua misteca, hecho por los Padres de la Orden de Predicadores, que residen en ella, y últimamente recopilado, y acabado por el Padre Fray Francisco de Aluarado, vicario de Tamaçulapa, de la misma Orden

    México

    Categoría:Diccionarios y obras lexicográficas
    AutorAlvarado, Francisco de, O. P. (¿mediados del s. XVI-primera mitad del s. XVII?)
    Impresor/EditorPedro Balli
    Lugar de impresiónMéxico
    Fecha1593
    EjemplarBrigham Young University, Harold B. Lee Library, Provo ...

    Suscribirse a la BVFE

    Estoy de acuerdo con
    los Términos y Condiciones

    Logo Ministerio

    Este portal forma parte del Proyecto de Investigación «Biblioteca Virtual de la Filología Española. Fase IV: implementaciones y mejoras, metabúsquedas y gestores bibliográficos (PID2020-112795GB-I00)».

    Es continuación de los proyectos «Biblioteca Virtual de la Filología Española. Fase I (FFI2011-24107), fase II (FFI2014-53851-P) y fase III (FFI2017-82437-P)».

    This website is protected by RSFirewall!, the firewall solution for Joomla!
    stilogo-servicios-consultoria-lingüistica-traducción-web-
    Desarrollo web, mantenimiento
    y edición a cargo de Stílogo

    BVFE | Biblioteca Virtual de la Filología Española, Madrid © 2014-2025 - Todos los derechos reservados

    • Acceso de los editores