Vida
Hijo del escultor George F. Halse, Edward Halse nació en 1854 y se educó en el King’s College de Londres. En 1873 se matriculó en el Royal School of Mines graduándose en Metalurgia en 1875. Entre 1877 y 1884 trabajó en las minas de Merionethshire (Gales) y como asesor en minas de manganeso en Cerdeña. En 1888 se trasladó a Colombia donde dirigió la mina de oro de Silencio en Tolima informando de depósitos de oro y mercurio, y entre 1889-1890 dirigió varias minas de oro en África Occidental. También trabajó en minas de México y Australia Occidental. En 1897 regresó a Colombia y ocupó la dirección de las minas de oro de Sucre, puesto que desempeñaría hasta 1906, año en el que regresa a Inglaterra desde donde trabaja como consultor para minas de Gran Bretaña, Italia, Asia Menor y España. Falleció en Twickenham en 1935.
Contribuyó con sus artículos en diferentes sociedades científica dando cuenta de su sólido conocimiento sobre minería. En 1908 compiló A dictionary of Spanish and Spanish-American mining, metallurgical and allied terms to which some Portuguese and Portuguese-American (Brazilian) terms are added. Aunque las entradas están en español, el diccionario está escrito en inglés, sin embargo y como el propio autor indica, utiliza numerosas referencias cruzadas para hacer que la obra sea lo más útil posible. Dentro de los artículos se incluyen términos españoles e ilustraciones. Halse recoge algunos sinónimos y equivalentes en francés, alemán o portugués. En el prólogo del diccionario el autor menciona y da las gracias a todos los autores del campo de la minería y la metalurgia de los que se ha servido para llevar a cabo la redacción del diccionario donde también incluye voces provinciales de México y Colombia, países en los que trabajó durante varios años. El diccionario volvió a reeditarse en 1914. Es un interesantísimo diccionario tanto para expertos como para interesados en la minería, pues cumple el objetivo que el autor se marcó, es decir ser una obra útil y fácil de manejar a pesar de ser también bastante prolija.
Gloria Martínez Lanzán