Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...
Mateo Seoane Sobral nació en Valladolid en 1791 y murió en Madrid en 1870. Ingresó en la Universidad de Valladolid en 1803, donde cursó estudios de filosofía y obtuvo el grado de bachiller de medicina en 1810. Posteriormente, en la Universidad de Salamanca obtuvo la licenciatura en medicina en agosto 1812 y se doctoró en octubre de ese mismo año. Sus ideas políticas liberales le apartaron de la docencia universitaria por real orden de Fernando VII (1784-1833) en 1874, por lo que se vio obligado a ejercer como médico rural en comunidades vallisoletanas. Catalogado como exaltado, Seoane no se mantuvo al margen de la política decimonónica y participó en conspiraciones contra el régimen absolutista. Su carrera política vivió su mejor momento durante el Trienio Liberal (1820-1823) cuando, de 1822 a 1823, fue elegido diputado a Cortes por Valladolid. Formó parte entonces de la Comisión de Salud Pública que tenía por objeto la elaboración de la Ley Sanitaria de 1822. El proyecto de Ley no llegó a aprobarse, pero Seoane estableció las bases del higienismo en España con sus ideas sobre salud pública. Mateo Seoane fue condenado a muerte cuando se restauró el absolutismo en España, por lo que se exilió del país huyendo, en primer lugar, a Tánger, Gibraltar, Cork (Irlanda) y, finalmente, a Londres, donde permaneció durante más de una década. Su estancia en la capital inglesa le permitió adquirir gran prestigio profesional en tanto que fue médico titular en el hospital de St. George y uno de los principales escritores del semanario científico y literario The Ateneum entre 1828 y 1834.
La epidemia de cólera que amenazaba a España forzó al gobierno absolutista a recurrir a las autoridades médicas inglesas, quienes recomendaron al doctor Seoane. Gracias a ello, se publicó en España una versión traducida de las anotaciones referentes a esta enfermedad del Central Board of Health de Londres, institución de la que formaba parte el propio Seoane, Documentos relativos a la enfermedad llamada Cólera Espasmódico de la Indias, que reina ahora en el norte de Europa […] (Imprenta Real, Madrid, 1831) y, años más tarde, su obra Instrucciones sobre el modo de preservarse del cólera-morb epidémico […] (D. M. Calero, Madrid, 1834). Gracias a los servicios prestados, se le concedió el indulto de su condena a muerte, pero Seoane se negó a aceptarlo. No obstante, regresó a Madrid en 1834 gracias a que se acogió a la amnistía dirigida a los liberales. De vuelta en España se convirtió en toda una autoridad médica y fueron decisivas sus participaciones en la creación del cuerpo de Sanidad Militar en 1836 y en la Ley Orgánica de Sanidad de 1855. Hacia el final de su vida, en 1861, fue elegido académico de la Real Academia Nacional de Medicina.
Durante su estancia en Londres, tuvo constancia de la existencia del diccionario de Giuseppe Marco Antonio Baretti (1719-1789) y de Henry Neuman (o Newman) (ca. 1798-1799-¿?) Dictionary of the Spanish and English languages […], (Hilliard, Gray, Little and Wilkins, Boston, 2ª edición americana a partir de la 4ª edición londinense, 1827). Así, Mateo Seoane publicó en 1831 la que fue la quinta edición del diccionario inglés-español bajo el título de Diccionario de las lenguas española e inglesa de Newman y Baretti (Londres) y con la justificación, recogida en el prefacio, de que muchas de las ediciones que se hicieron del Diccionario de Newman y Baretti no habían sido revisadas por un español, razón por la cual había palabras mal definidas por aquellos que no tenían el español como lengua propia. El diccionario contó con varias reimpresiones posteriores que no añadieron cambios a la quinta edición, en Londres (1837 y 1862), y con nuevas ediciones, como la 11ª edición de Londres: Diccionario de las lenguas española e inglesa de Neuman y Baretti, en el cual se definen todas las palabras en sus diversas significaciones. Aumentada con un gran número de palabras sacadas de los mejores autores tanto ingleses como españoles (Londres, 1854) que fue publicada por varios editores de la ciudad. El diccionario tuvo repercusión varias décadas después de su primera publicación en 1831, cuando Mariano Velázquez de la Cadena (1778-1860) publicó Seoanes Neuman and Baretti. Abridged by Velazquez. A dictionary of the Spanish and English languages. Abridged from the author’s larger work (D. Appleton and Company, Nueva York-Cincinnati, 1858), en cuya portada se anuncia como versión abreviada por Velázquez de la edición de Seoane de Neuman y Baretti.
Estela Calero Hernández