«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Calcaño y Paniza, Juan Bautista (1824-1914)

Vida

Juan Bautista Calcaño y Paniza fue un gramático, jurista, diplomático, músico y académico venezolano, activo durante la segunda mitad del siglo XIX y los primeros años del XX. No se conocen demasiados detalles sobre el periplo vital de este autor, perteneciente a una de las familias más influyentes de la política y de las letras de la Venezuela decimonónica. Nació en 1824, en Cartagena de Indias (Colombia), donde su padre, natural de Maracaibo (Venezuela) y muy cercano a Simón Bolívar (1783-1830), era uno de los máximos representantes del gobierno regional, enmarcado aún dentro de la República de la Gran Colombia. En 1831, tras la proclamación de la independencia venezolana, los Calacaño regresaron a Maracaibo, desde donde conspiraron contra José Antonio Páez (1790-1873, presidente de Venezuela entre 1830-1835, 1839-1843 y 1861-1863), un general conservador, máximo artífice de la destrucción del gran proyecto de unidad bolivariano. El joven Juan Bautista creció en el seno de una acomodada familia de comerciantes criollos, de ascendencia española e italiana, culta y liberal, que veló siempre porque todos sus hijos recibieran una esmerada educación (idiomas, música, ciencias, humanidades…). En 1837, después de su estancia en Maracaibo, la familia se trasladó a Caracas, donde se asentó definitivamente, y en cuya Universidad nuestro autor se licenció en Derecho. A partir de este momento, tanto Juan Bautista como otros de sus hermanos comenzaron una carrera fulgurante que los colocó en algunos de los puestos de mayor responsabilidad de su país. En concreto, y como miembro del Partido Liberal de Juan Crisóstomo Falcón (1820-1870, presidente de Venezuela entre 1863 y 1868), nuestro protagonista fue presidente de la Corte Suprema Superior de Caracas y, después, de la de Maracaibo; desempeñó el cargo de cónsul en Turín (Italia) e ingresó como miembro en las Academias de la Historia y de la Lengua, esta última, fundada por su hermano José Antonio (1827-1897). También destacó como compositor de piezas musicales para piano, como traductor del poeta alemán Heinrich Heine (1797-1856) y como docente de idiomas y Ciencias políticas en la Universidad Central de Venezuela. En 1887, con la subida al poder de Hermógenes López (1830-1898, presidente de Venezuela entre 1887 y 1888), hubo de exiliarse en Curazao, donde fundó una escuela de niñas; al año siguiente, pudo regresar a la capital venezolana y reincorporarse a sus quehaceres. Juan Bautista Calcaño y Paniza falleció, con 90 años y después de una intensa vida, en Caracas en 1914.
El trabajo filológico, literario y lingüístico, de Calcaño fue muy notable. En primer lugar, llevó a las prensas un tratado sobre la pronunciación del francés, basado en los métodos de los gramáticos François-Joseph-Michel Noël (1756-1841), Charles-Pierre Chapsal (1787-1858), Pierre-Nicolas Chantreau (1741-1808) y, también, en las innovaciones propuestas por el italiano Nicolò E. Genzardi (¿?-1870-¿?). Años después, redactó un completo estudio, destinado a los aprendientes extranjeros de español, de los verbos que, en nuestra lengua, rigen preposición, así como sobre las frases figuradas a que estos dan lugar; esta obra fue impresa durante su breve exilio en la isla de Curazao.


Obra 

  • Tratado de pronunciación francesa escrito con vista de lo que traen sobre la materia los profesores Genzardi, Chantreau i Noël i Chapsal, Imprenta del Estado, Maracaibo, 1871.
  • Los verbos castellanos que rigen preposición, ilustrados con ejemplos i observaciones críticas i con muchos textos de varios autores clásicos, Imprenta de la Librería de A. Bethencourt e Hijos, Curazao, 1887.


Bibliografía 

  • Cardozo Galué, Germán (1994), «La élite intelectual maracaibera a finales del siglo XIX», Tierra firme. Revista de historia y ciencias sociales (Caracas), 12 (46), 1994, págs. 127-146.
  • Espinosa Sansano, M.ª Dolores, «La explicación de la pronunciación del francés en España en tres gramáticas del s. XIX. Semiconsonantes y consonantes», Anales de Filología Francesa (Murcia), 10, 2001, págs. 23-35.
  • Fundación Polar, «Juan Bautista Calcaño y Panizza», en el Diccionario Histórico de Venezuela.
  • Herrera Vaillant, Antonio y Juan Carlos Morales Manzur, Las familias Calcaño y Briasco en Maracaibo y Caracas.
  • Rojas, Francisco Javier, «Juan Bautista Calcaño y el purismo lingüístico», en Gramática y clases de palabras en la lingüística venezolana del siglo XIX, Universidad Católica Andrés Bello, Caracas, 2007, págs. 145-155.
  • Sinner, Carsten, «Las gramáticas francesas como fundamento, modelo e inspiración del análisis lógico y el análisis gramatical en España», Revue de Linguistique Romane (Estrasburgo), 291-292 (73), 2009, págs. 427-460. 


Jaime Peña Arce

Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 19/04/2024

Actualmente hay un total de 12920 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia