«Biblioteca Virtual de la Filología Española. Una herramienta para la sociedad»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Toggle Bar

Buscador

Directorio bibliográfico de diccionarios, gramáticas, libros de historia de la lengua, de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Soler y Arqués, Carlos (1836-1896) Novedad

Vida

Carlos Soler y Arqués nació en 1836 en Sant Martí de Viladrau. Tras formarse en filosofía y letras en la Universidad de Zaragoza, se dedica profesionalmente a la enseñanza de idiomas, inglés y francés, en institutos de varias zonas de España, hasta que es nombrado en 1888 catedrático del instituto Cardenal Cisneros de Madrid. Es en la capital donde pasa el resto de su vida hasta que muere en 1896. Compagina su labor como docente con la publicación de obras y artículos en prensa de contenido literario, político, histórico y social, entre las que destacan Los Españoles según Calderón y Ideal de la familia o El socialismo y la Iglesia. Esta producción le lleva a ser miembro de academias como la de Historia o la de Ciencias Morales y Políticas. Además, colabora asiduamente en periódicos como El Tiempo, La Revista Contemporánea o El Magisterio Español.

En el terreno lingüístico publica obras relacionadas con su desempeño profesional como profesor de lenguas. En concreto, desde 1866 ven la luz tres obras relacionadas con la enseñanza del francés, el Curso de lengua francesa (1866), las Lecciones de lengua francesa (1884) y el Novísimo Diccionario manual franco-español e hispano-francés (1893). Las obras disponibles en la BVFE muestran sus inquietudes relacionadas con los métodos de enseñanza de lenguas extranjeras, ideas que también reproduce en sus obras Las reformas y la segunda enseñanza. Consideraciones sobre problemas, necesidades y desacierto y La segunda enseñanza y las lenguas vivas, ambas publicadas en 1891.

La primera de ellas, el Curso de lengua francesa, se trata de un manual de francés que reproduce un sistema de enseñanza teórico-práctico siguiendo, según cita en el prólogo de la obra, los métodos Ollendorff, Ahn y Robertson y la teoría gramatical de la Academia y Port-Royale entre otros. Por su parte, Lecciones de lengua francesa, adapta sus contenidos al plan de enseñanza secundaria. En ella se desdice de lo que defiende en su Curso de lengua francesa y critica los métodos de enseñanza que le sirvieron de base en su confección para abogar por una enseñanza de carácter más práctico, siguiendo las recomendaciones de pedagogos como Mariano Cardedera. De esta manera, tal y como anuncia en el prólogo, las lecciones cuentan mayoritariamente con ejercicios prácticos basados en la lengua usual, dado que el objetivo del autor es que sirvan de utilidad en un contexto cotidiano. Esta obra cuenta con un gran éxito, alcanzando las 17 ediciones en 1924.

Obra

  • Curso de lengua francesa, Imprenta de Soler, Vich, 1866.
  • Lecciones de lengua francesa bajo un plan pedagógico y con base histórico-comparativa primera parte, Librería de la viuda de Hernando y García, Madrid, 1895.
  • Lecciones de lengua francesa segunda parte, Librería de la viuda de Hernando y García, Madrid, 1890.

Bibliografía

  • Fischer, Denise, “Les idées pédagogiques de Soler y Arqués. Leur application dans sa «méthode analytique-synthétique»”, Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, 23, 1999, págs. 329-345.

M.ª Luisa de la Rosa Reymúndez

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Accede a la Búsqueda avanzada y haz scroll hasta el campo posterior a Lenguas y variedades. Introduce el término y pulsa en Buscar.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Pincha cualquiera de los registros obtenidos para abrir la ficha correspondiente a los datos de la obra.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

Haz clic en Acceder para cargar el ejemplar digitalizado en su fuente.

Slide 1

La Biblioteca Virtual de la Filología Española permite metabúsquedas dentro de los ejemplares. Disponible para ejemplares de la BNE, Biblioteca Foral de Bizkaia e Internet Archive.

El término buscado se mostrará destacado en el listado de páginas donde aparece o dentro del propio ejemplar, según admita cada repositorio.

previous arrow
next arrow
Slide 1

Ahora la Biblioteca Virtual de la Filología Española incorpora metadatos para que los investigadores gestionen mejor nuestros recursos

Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Zotero y Mendeley para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.

Última actualización de la Biblioteca Virtual de la Filología Española 02/09/2025

Actualmente hay un total de 13417 registros en la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Más visitados

Guía rápida sobre el manejo de la Biblioteca

  • Búsquedas
  • Novedades
  • Compartir
  • RSS y suscripción
  • Imprimir registros
  • Seguimos ideando

El buscador

Realizar una búsqueda en la BVFE es muy sencillo. Puede introducir su término o cadena de búsqueda en nuestro buscador, puede consultar una categoría concreta o realizar una búsqueda alfabética seleccionando la letra que le interese.

Filtros avanzados

Además, todos los registros bibliográficos contienen varios campos. Para buscar una obra por su fecha de publicación o filtrar por ejemplar, impresor, lugar de impresión, lenguas de publicación, etc., utilice la búsqueda avanzada.Buscador avanzado de la Biblioteca Virtual de la Filología Española

Ir al buscador avanzado

Nuevos registros bibliográficos

La BVFE publica nuevos registrosÚltimos registros bibliográficos de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.

Varias veces al mes

Incorporamos nuevas obras varias veces al mes. Paulatinamente iremos ampliando y complementando los contenidos de los registros. Asimismo, las categorías y subcategorías aumentarán conforme a las futuras necesidades de reclasificación.

Ver los últimos registros añadidos

Opciones para compartir

Puede enviar cualquier registro de la BVFE a un amigo, conocido, investigador o persona interesada en la historia de la lengua. Para hacerlo, pulse el botón "Recomendar" situado debajo de cada ficha y envíe el registro a una dirección de correo electrónico.

Mucho más desde la botonera lateral

Además hemos dispuesto una botonera a la izquierda de la web que podrá usar para compartir en redes sociales, marcar la BVFE como favoritaCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española en su navegador, etc. En tabletas y teléfonos las opciones para compartir se dispondrán al pie de la web.

Ver las opciones de compartir en una ficha

RSS

Cuando cargue cualquier categoría de la BVFE verá un icono de RSS. Si lo pulsa, podrá sindicarse para recibir información actualizada de la categoría a la que se haya suscrito. Si su navegador no le permite suscribirse a una fuente RSS es porque necesita instalar algún complemento. También puede suscribirse vía RSS para recibir las actualizaciones directamente en su bandeja de correo.

Suscribirse a la lista de correo

Para suscribirse mediante correo electrónico, use la opción de suscribirseSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española que encontrará en la esquina inferior izquierda de la web.

Ver cómo sindicarse a una fuente RSS

Imprimir los registros bibliográficos

Si lo desea, puede imprimir cualquiera de los registrosImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española bibliográficos contenidos en la BVFE. Debe pulsar el botón "Imprimir" que encontrará debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.

Imprimir los ejemplares

La BVFE no posee derechos de propiedad intelectual sobre los ejemplares, solo selecciona, organiza e indica su localización en las webs que los albergan. Desde la BVFE, por tanto, es imposible imprimir los ejemplares. Deberá ceñirse a las disposiciones legales de las webs que contienen las obras.

Ver cómo se imprime un registro bibliográfico

Ampliaciones

Tenemos en proyecto diversas ampliaciones de la web. Integraremos mejoras y más funcionalidades progresivamente. En cualquier caso, agradecemos las sugerencias de los usuarios.

Remisión de direcciones URL

Desde el formulario al que se accede pulsando el signo + situado en la cabeceraSugerencias y envío de direcciones URL a la Biblioteca Virtual de la Filología Española de la web, hemos dispuesto un campo para el envío de direcciones URL que aún no estén contenidas en la BVFE. Su uso es muy sencillo: basta con que introduzca la URL del ejemplar y nosotros, tras realizar las oportunas comprobaciones, haremos el resto.

Remitir una URL o hacer una sugerencia