ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Llausás y Mata, José (1817-1885)


Vida

José Llausás y Mata nació en Barcelona en 1817. Estudió en el seminario de su ciudad natal. Tras abandonar los estudios de Medicina, se consagró al estudio de las lenguas modernas. Fue profesor de lengua francesa en el colegio de Padres Escolapios de Barcelona, y dio clases de italiano en distintas sociedades. Consiguió la cátedra de lengua francesa, y después de lengua italiana, en el instituto Jaime Balmes de Barcelona, del que llegó a ser director (1870-1871). Murió en Barcelona en 1885.
Llausás destacó como poeta romántico en la primera parte de su vida, aunque a partir de 1843 su carácter cambió y fue un hombre ordenado y sistemático. Hizo varias traducciones del francés y del italiano. A él le debemos un Curso ecléctico elementar de lengua francesa, en el que incluye una nomenclatura. Se trata de una obra de marcado carácter didáctico, para que los estudiantes de francés pudiesen aprender esta lengua. Pocos años después dio a la luz otro manual de lengua francesa, el Curso ecléctico de lengua francesa, con un título parecido al anterior aunque sin la palabra elementar. La obra se anuncia como segunda edición, sin que exista una primera, por lo que hay que entender que se trata de la segunda del anterior Curso, aunque con diferencias evidentes. La nomenclatura de esta edición volvió a aparecer en el Curso teórico y práctico de lengua francesa (1864) que firmó conjuntamente con Francisco Anglada (1805-1884).

Obra

  • Curso ecléctico de lengua francesa, que comprende varios libros entre sí relacionados, los cuales bastan con el auxilio de cualquier diccionario para el estudio teórico y práctico del francés […], Librería de Joaquín Verdaguer, Barcelona, 1859.
  • Curso ecléctico elementar de lengua francesa, que comprende cuatro partes entre sí relacionadas, las cuales bastan con el ausilio de cualquier diccionario para el estudio teórico y práctico del francés […], Imprenta de Joaquín Verdaguer, Barcelona, 1855.

Bibliografía

  • Alvar Ezquerra, Manuel, Las nomenclaturas del español. Siglos XV-XIX, Liceus, Madrid, 2013, págs. 559-567.

Manuel Alvar Ezquerra

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 04/04/2025

BVFE currently contains 13270 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion