ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Pérez Ramajo, Manuel Lozano (1772-1831)

Vida

Amigo íntimo del poeta (castellano y latino), humanista y preceptista retórico Francisco Sánchez Barbero (1764-1819), vinculado a la Escuela Poética de Salamanca, se formó en Teología en la Universidad de Alcalá (1789-1791). Calificado por Menéndez Pelayo como «clérigo zumbón», y Comenge de manera múltiple y más precisa como «clérigo avinagrado y cariacontecido, misántropo y burlón», de ideología liberal, fue gramático, ortógrafo, lexicógrafo, cervantista y traductor, pero también poeta, escritor satírico y periodista o gacetillero, así como asociado entre 1798 y 1806 al servicio diplomático como secretario personal de Manuel González Salmón (1778-1782), secretario a su vez de la Legación de Sajonia en Dresde. Fruto de su conocimiento del alemán y de su estancia en Dresde será su gramática para enseñar español a alemanes.

Hasta hace poco, su faceta más conocida era como editor, junto a Sánchez Barbero, del periódico El Conciso, que en su primera etapa en Cádiz (1810-1813) daba cuenta de las sesiones de las Cortes de Cádiz, como también fue redactor durante la Regencia de la Gaceta del Gobierno (Sevilla, 1809-1810), y después de la Gaceta de la Regencia de España e Indias (1811-1814), que retoma el nombre de Gaceta de Madrid. Desterrado a Melilla por Fernando VII (1784-1833) entre 1815 y 1819 (conservamos su diario de exilio en Melilla entre parte de 1815 y 1816), con la llegada del Trienio Liberal en 1820 vuelve a la Gaceta de Madrid, de la que llegó a ser director en 1822, ahora curiosamente afecto a palacio por haber censurado los excesos satíricos contra el mismo rey que lo desterró. Tras el Trienio Liberal (1820-1823), tenemos noticias de él en el extranjero (por ejemplo en Montauban, Francia), pero sobre todo en una especie de exilio interior en Cantalapiedra (el pueblo de la familia Onís, algunos de cuyos miembros encabezaron precisamente la Legación de Sajonia). Allí se dedicaría a recopilar de forma manuscrita su obra poética (Varias poesías de Dn. Manuel Pérez Ramajo) y lingüística (Varios de literatura; incluye su Tratado sobre el Acento de la lengua Castellana remitido a la Real Academia Española en Julio de 1825, una gramática esquemática del español, un ensayo sobre la españolización de nombres extranjeros, un Suplemento a los sinónimos de Huerta, unos apuntes gramaticales en los que subraya su independencia de criterio frente a la Real Academia Española, otros del Quijote y una traducción de los Nouveaux dialogues des morts [1683] de Fontenelle con un interesante prefacio que explica la teoría de traducción de Ramajo). Lo más probable es que Ramajo muriera en la misma Cantalapiedra, con toda seguridad en 1831.

Obra

  • Pérez Ramajo, Inmanuel [Manuel Lozano], Theoretisch-Praktische Lehre der Spanischen Sprache mit der wörtlichen interlinearen Uebersetzung der Beyspiele und Gespräche, Schwickert, Leipzig, 1806.
  • Pérez Ramajo, Manuel Lozano, Varios de Literatura, manuscritos, de Don Manuel Lozano Pérez Ramajo, 1825 [copia en la Biblioteca Lázaro Galdiano, Madrid, M 17-10; Inventario 15406].

Bibliografía

  • Comenge, Rafael, Antología de las Cortes de Cádiz, Establecimiento tipográfico Hijos de J. A. García, Madrid, 1909, pág. 179.
  • Corvo Sánchez, María José, «El foco alemán: gramáticas y otros libros para extranjeros (1700-1835)», en José Jesús Gómez Asencio (ed.), El castellano y su codificación gramatical, III. De 1700 a 1835, Instituto Castellano-Leonés de la Lengua, [Burgos], 2011, págs. 327-345.
  • Gómez Imaz, Manuel, Los periódicos durante la Guerra de la Independencia, Centro de Estudios Andaluces / Editorial Renacimiento, Sevilla, 1910/2008, págs. 75 y 156.
  • Ludwig, Jörg, «Manuel Pérez Ramajo in Dresden, 1798-1806», Quality Content of Saxony (Qucosa), 2014.
  • Menéndez Pelayo, Marcelino, Historia de los heterodoxos españoles, VI. Heterodoxia en el siglo XIX, CSIC, Madrid, 1948, pág. 48.
  • Pérez de Guzmán y Gallo, Juan, Bosquejo histórico-documental de la Gaceta de Madrid, Imprenta de la Sucesora de M. Minuesa de los Ríos, Madrid, 1902, págs. 134-154.
  • Robledo, Ricardo, «Tradición e Ilustración en la Universidad de Salamanca: sobre los orígenes intelectuales de los primeros liberales», en Ricardo Robledo et al. (eds.), Orígenes del liberalismo: Universidad, política, economía, Ediciones Universidad de Salamanca, Salamanca, 2003, págs. 49-80, en la pág. 71.
  • Sáez Rivera, Daniel M., «Un gramático, ortógrafo, lexicógrafo, poeta, periodista, traductor y cervantista olvidado de principios del siglo XIX: Manuel Lozano Pérez Ramajo», en María Luisa Calero y Carlos Subirats (eds.), Estudios de Lingüística del Español (ELiEs/IR), 36, Censuras, exclusiones y silencios en la historia de la lingüística hispánica, 2015, págs. 95-160. 
  • Sáez Rivera, Daniel M., «Un manual olvidado de español para alemanes: Theoretisch-Praktische Lehre der Spanischen Sprache (Leipzig, 1806) de Manuel Pérez Ramajo», Janua, 2015 (en prensa).
  • Sánchez Pérez, Aquilino, Historia de la enseñanza del español como lengua extranjera, SGEL, Madrid, 1992, pág. 206.

Daniel M. Sáez Rivera

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 07/06/2025

BVFE currently contains 13349 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion