ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Rodríguez-Navas, Manuel (1848-1922)

Vida

Manuel Rodríguez-Navas y Carrasco nació en Puerto Real (Cádiz) en 1848. Realizó sus primeros estudios, que compatibilizó como cajista de imprenta, en Jerez de la Frontera. Se doctoró en Filosofía y Letras. Dirigió el periódico La justicia, fundado por el político Nicolás Salmerón (1838-1908), órgano del Centro Republicano, y la revista Cultura Hispanoamericana, encargada de estrechar vínculos culturales con América. Fundó el Círculo Filológico Matritense (1885-1890), donde enseñó gramática filosófica. Murió en Madrid en 1922.
Escribió un número considerable de obras de diversa índole, muchas de ellas bajo el auspicio del conocido editor Saturnino Calleja. Son innumerables sus estudios de ganadería y agricultura, así como sus aportaciones pedagógicas, ya que fue autor de guías, introducciones y compendios de diversas materias escolares como la aritmética, la geometría, la geografía o la historia, sin olvidar la ortografía, la gramática o los métodos de lectura. De hecho, dirigió la Biblioteca para escuelas normales, con el fin de ayudar a los opositores a escuelas elementales y de grado superior. Realizó también muchas traducciones, sobre todos de clásicos latinos y libros franceses, aunque tampoco olvidó a Charles Dickens (1812-1870) y su David Copperfield. Expresó sus ideas políticas en dos libros: Ideas de libertad (1869) y La república triunfará (1872). En el ámbito estrictamente filológico son reseñables sus Estudios de tecnología. Análisis etimológico de raíces, afijos y desinencias de la lengua española (1903) y varios diccionarios: el Diccionario francés-español (1906), el Diccionario completo de la lengua española (1905) y el Diccionario general y técnico hispanoamericano (1918). El Diccionario completo es de carácter enciclopédico, con abundantes nombres propios, voces científicas y técnicas, y regionalismos, habiendo tenido varias ediciones. Por su parte, el Diccionario general y técnico hispanoamericano es una ampliación del anterior, en el que incorporó nuevos vocablos, sobre todo americanismos y tecnicismos, como consecuencia de los avances habidos en el tiempo transcurrido desde la primera edición, y, especialmente, porque la Primera Guerra Mundial (1914-1918) puso en circulación muchas palabras nuevas de las que era necesario dar cuenta, de manera que su contenido es aumentado en un 35%. De estos diccionarios, en especial del primero, se deriva un Diccionario manual enciclopédico de la lengua castellana en el que no figura el nombre de Rodríguez-Navas, sino el del editor, cuyo título varía de la cubierta a la portada, y que debió aparecer por vez primera en 1908. Más tarde dio lugar a una Enciclopedia abreviada cuyo título y contenido cambiaban según avanzaban las ediciones. Del Diccionario completo de Rodríguez-Navas también se derivó el Diccionario popular de la lengua española (Editorial Saturnino Calleja, Madrid, s. a.), al cual siguió un Diccionario castellano de bolsillo (tal vez de 1918), en los cuales la intervención de nuestro autor no es evidente, debían ser productos de la editorial.

Obra

  • Estudios de tecnología análisis etimológico de raíces, afijos y desinencias de la lengua española, Est. Tip. Viuda e Hijos de M. Tello, Madrid, 1903.
  • Diccionario completo de la lengua española, Saturnino Calleja, Madrid, 1905.
  • Diccionario francés-español, Saturnino Calleja, Madrid, 1906.
  • Diccionario general y técnico hispano-americano, Cultura Hispanoamericana, Madrid, 1918.

Bibliografía

  • Alvar Ezquerra, Manuel, «Diccionarios monolingües del siglo XX», en De antiguos y nuevos diccionarios del español, Arco /Libros, Madrid, 2002, págs. 342-396.
  • Alvar Ezquerra, Manuel, «Los diccionarios de Rodríguez-Navas y de Calleja. El cuento de nunca acabar», en Patrizia Botta (coorda.), Rumbos del hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH, vol. VIII. Lengua, edición de Patrizia Botta y Sara Pastor, Bagatto Libri, Roma, 2012, págs. 168-177.
  • Ayala Castro, M. Concepción y Antonia María Medina Guerra, «La mujer y lo femenino en el Diccionario completo de la lengua española de Rodríguez- Navas», en Rocío Palomares Perraut (coord.), Historia(s) de mujeres en homenaje a M.ª Teresa López Beltrán, I, Perséfone, Málaga. Ediciones Electrónicas de la AEHM/UMA, 2013, págs. 98-117.
  • Torres Martínez, Marta, «El tratamiento de la prefijación en la obra lexicográfica de Rodríguez-Navas», en A. Mª Medina Guerra y M. C. Ayala Castro (coords.), El diccionario a través de la historia, Universidad de Málaga, Málaga, 2010, págs. 589-608.
  • Torres Martínez, Marta, «Interés por la formación de nuevas palabras en el Diccionario general y técnico hispanoamericano (1908) de Manuel Rodríguez-Navas», Revista argentina de historiografía lingüística, V, 1, 2013, págs. 63-75.

Juan Manuel García Platero

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 23/04/2024

BVFE currently contains 12925 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion