ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Soler, Bernabé (15__-1615-1619-¿?)

Vida

De la vida de Bernabé Soler tenemos pocos datos. Era de origen valenciano y fue profesor de latín en Morella, Játiva y Alcira, nada más. Hizo una traducción y adaptación del Thesaurus puerilis compuesto por Onofrio Povio, u Onofre Pou, o Povius (15__-¿?), que había aparecido en 1575, con el latín enfrentado al catalán y al valenciano. En su versión, lo que hizo Soler fue sustituir las formas catalanas y valencianas por las españolas; el resultado fue otro Thesaurus puerilis (1615). Como se ve claramente por el título, la finalidad perseguida por Povio era didáctica, para enseñar el latín a los niños, y no es otra la de Soler cuando hace su versión. De las tres partes del libro, la más importante, por su extensión, es la nomenclatura, que aparece bajo el título de «Thesaurus puerilis, per utile ac studiosis adolescentibus valde necessarium opus», con un total de 6896 artículos, aunque el número de voces españolas diferentes que contiene es 3862. A la nomenclatura sigue otra parte bajo el título de «Apparatus latinae linguae, pars altera, perutile ac valde studiosis adolescentibus necessarium opus», que recuerda la manera de presentar los materiales de Juan Lorenzo Palmireno (ca. 1524-1579) en sus obras. Después de esas relaciones aparece un extenso repertorio hispano-latino de nombres geográficos, ordenado alfabéticamente, bajo el título «De las ciudades y partes más conocidas de la tierra y ríos». La obra se completa con una amplia lista de «Proverbios castellanos y latinos», ordenados también de manera alfabética. Como el de Povio, el manual de Soler tuvo cierta aceptación y salieron dos ediciones más, pero muchos después, en 1680 (no se conservan ejemplares de esta edición) y 1684.

La misma pretensión didáctica fue la que le llevó a hacer una adaptación de la conocida sintaxis latina Breuis ac compendiaria syntaxis (1564) de Juan Torrella (¿?-1564-1581-¿?), publicada como Magistral sobre la syntaxis del mestre Juan Torrella en 1619. Torrella quería sustituir con su libro la sintaxis de Nebrija, y el éxito alcanzado fue notable. Con esta adaptación Soler terminaba de poner en manos de sus alumnos los instrumentos básicos para el aprendizaje del latín, una sintaxis y un vocabulario.

Obra

  • Magistral sobre la syntaxis del mestre Juan Torrella, Pedro Patricio Mey, Valencia, 1619.
  • Thesaurus puerilis, authore Onophrio Povio gerundensi artium doctore. Nunc denuo ex sermone gotholano in baeticum conversus, ornatus & artificio quodam & expolitione a Barnaba Solerio humanarum litterarum doctore distinctus, atque secunda parte locupletatus, Pedro Patricio Mey, a costa de Roque Sonzonio, Valencia, 1615.

Bibliografía

Manuel Alvar Ezquerra

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 17/04/2025

BVFE currently contains 13291 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion