ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Vergara, Francisco de (¿finales del s. XV?-1545)

Vida

Francisco de Vergara fue un helenista del Renacimiento español. Nació en Toledo en una familia de judíos conversos, entre sus hermanos destacó el famoso humanista Juan de Vergara (1492-1557). Cursó estudios de Griego –y participó en la redacción de la columna griega de la Biblia Políglota Complutense– en la Universidad de Alcalá como discípulo del celebérrimo helenista Hernán Núñez de Toledo (1475-1553), a quien sustituyó (1521) como catedrático de esa lengua en la academia complutense tras la huida del Comendador Griego por su apoyo a la causa comunera. Durante su etapa como docente fue maestro de importantes humanistas, entre ellos, Juan de Valdés (1509-1541). Sostuvo correspondencia con Erasmo de Rotterdam (1466-1536) durante largos años; de hecho Vergara formó parte del importante círculo erasmista español, activo durante el primer Renacimiento. Murió prematuramente en 1545.

Francisco de Vergara fue el primer autor español en componer una gramática griega, De graecae linguae grammatica libri quinque, texto en el que tomó como modelo la gramática latina de Nebrija (1441 o 1444-1522). La primera parte de la obra de Vergara está dedicada a la morfología nominal; la segunda, a la morfología verbal; la tercera parte versa sobre sintaxis; la cuarta estudia la ortografía, la prosodia y la fonética y en la quinta se hace un recorrido por los principales dialectos del griego: ático, jónico, dórico y lengua poética. Este texto fue reimpreso en diversas ciudades europeas (París, Colonia Douai…) a lo largo de la segunda mitad del siglo XVI. En el primer tercio del siglo siguiente (1626, 1629) apareció el libro IV, que trataba sobre prosodia y cantidad silábica, publicado, de forma exenta y dirigido a las escuelas holandesas, en distintos puntos de los Países Bajos. Vergara, que siempre defendió el concomimiento de la lengua griega como imprescindible para el acceso a otras esferas del saber, compuso con anterioridad otros textos eminentemente pedagógicos: una breve crestomatía griega (Miguel de Eguía, Alcalá de Henares, 1524) y, dos años después, una cartilla para el aprendizaje de esa lengua, Graecorum characterum aoicum et abbreviationum explicatio cum nonnullis aliis (Miguel de Eguía, Alcalá de Henares, 1526).

Obra

  • De graecae linguae grammatica libri quinque, Miguel de Eguía, Alcalá de Henares, 1537.
  • De omnibus graecae linguae grammaticae partibus, libri quinque, in suum & verum ordinem restituti [...], Apud Ioannem Lodoicum Tiletanum, París, 1545.
  • De graecae linguae grammatica, lib. V [...], Apud Guil. Morelium […] et Bernardum Turrisanum, París, 1557.
  • Libellus de syllabarum quantitate apud graecos contractus, Henricum Laurentium, Ámsterdam, 1629.

Bibliografía

  • Andrés, Gregorio de, «El helenismo en Toledo en tiempo del Greco», Cuadernos para la Investigación de la Literatura Hispánica (Madrid), 11, 1989, págs. 167-176.
  • González de la Calle, Pedro Urbano, «Francisco de Vergara y la pronunciación de la Z griega», Thesaurus: Boletín del Instituto Caro y Cuervo (Bogotá), II, 1948, págs. 249-320.
  • Pérez Martín, Inmaculada, «El helenismo en la España moderna: libros y manuscritos griegos de Francisco de Mendoza y Bovadilla», Minerva. Revista de Filología Clásica (Valladolid), 24, 2011, págs. 59-96.

Jaime Peña Arce

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 03/04/2025

BVFE currently contains 13270 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion