Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...
Los pocos datos que tenemos de la autora son aquellos extraídos de los preliminares de su obra. Carmen Pérez fue profesora de francés en el Instituto de Ciudadela, en las Islas Baleares.
Fuera de la docencia, su labor reside en la creación de material para la enseñanza de segundas lenguas. Por ello, publica en 1890 Nuevo compendio de la gramática francesa para uso de los españoles. En su interior, su obra aparece dividida en cinco secciones en las que se presentan todos los contenidos teóricos en castellano, mientras que las ejemplificaciones se realizan en francés: la primera, que abarca todas las categorías gramaticales; la segunda, en la que se reflejan las excepciones a las reglas generales; una tercera dedicada a exponer modelos de cartas; y una última parte en la que expone oraciones usuales vinculadas con la religión católica. Con todo ello, el objetivo de la autora no era otro que crear un pequeño repertorio que sirviera de ayuda a sus discípulos en el aprendizaje del francés como segunda lengua extranjera.
Carmen Martín Cuadrado