ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Bennásar, Guillermo, S. I. (1845-1902)

Vida

Guillermo Bennásar fue un misionero y filólogo español, activo en Filipinas durante el último cuarto del siglo XIX. La investigación maneja pocos datos sobre el periplo vital de este autor. Bennásar nació en la localidad mallorquina de Satañí, situada en el sureste de la isla, en 1845. Parece que, ya ordenado sacerdote, ingresó en la Compañía de Jesús en el monasterio zaragozano de Veruela, en 1879. Tres años después de su ordenación (1882), fue enviado a Filipinas: trabajó primero, por breves meses, en la isla de Joló, situada en el extremo meridional del archipiélago, más al sur de la isla de Mindanao; después pasó a la localidad de Tamontaca, ya en la isla de Mindanao, donde residió durante 16 años. En ese lugar se dedicó a la evangelización de la población local, de la etnia tiruray, y al estudio de su lengua. Tras la guerra hispano-estadounidense (1898) y la consecuente pérdida española de Filipinas, que se ratificó en el año 1901, el mallorquín abandonó ese territorio a finales de ese año rumbo a España; sin embargo, no alcanzaría a llegar a su tierra natal, pues falleció en altamar en julio de 1902, durante la travesía de regreso.

El trabajo filológico de Bennásar, claro exponente de las tareas de la lingüística misionera, cristalizó en dos obras –un diccionarios en dos tomos y una gramática– impresas en las planchas de Manila a comienzos del decenio de 1890. El diccionario consta de dos partes, tiruray-español y español-tiruray, cada una de ellas formada por unas 6000 entradas ordenadas alfabéticamente. La obra Observaciones gramaticales consiste en un pequeño manual, de unas 50 páginas, con diversas nociones sobre la morfología y la sintaxis de esa lengua filipina.

Obra

  • Diccionario tiruray-español, Tpo-Litografía de Chofré y Comp.ª, Manila, 1892.
  • Observaciones gramaticales sobre la lengua tiruray, Imp. y litog de M. Pérez hijo, Manila, 1892.
  • Diccionario español- tiruray, Tpo-Litografía de Chofré y Comp.ª, Manila, 1893.

Bibliografía

  • Arcilla, J. S., «Bennasar, Guillermo», en C. E. O’Neill, S. I. y Joaquín María Domínguez, S. I. (coord.), Diccionario histórico de la Compañía de Jesús, vol. I, Universidad Pontificia de Comillas-Institutum Historicum, S. I., Madrid, 2001, pág. 408.
  • Sueiro Justel, Joaquín, Historia de la lingüística española en Filipinas (1580-1898), Axac, Lugo, 2007, pág. 126.

Jaime Peña Arce

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 17/04/2025

BVFE currently contains 13291 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion