ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Condillac, Etienne Bonnot de (1714-1780)

Vida

Étienne Bonnot de Condillac, abad de Mureau, fue un filósofo ilustrado francés del siglo XVIII. Nació en Grenoble, en 1714, en el seno de una familia aristocrática. Huérfano de padre a muy temprana edad, se trasladó a Lyon, ciudad en la que aprendió las primeras letras de la mano de los padres jesuitas; continuó sus estudios en la Universidad de la Sorbona, en París, hasta obtener una licenciatura en Teología. Sin mucho ánimo, pues se sentía más un hombre de letras que cualquier otra cosa, se ordenó sacerdote en 1740 y, sin ejercer nunca como tal, comenzó a disfrutar de un beneficio eclesiástico que cubría todas sus necesidades económicas y le dejaba tiempo para cultivar la Filosofía, su principal pasión. Nuestro protagonista, que era primo de Jean Le Rond d'Alembert (1717-1783), uno de los creadores de La Enciclopedia, se relacionó estrechamente con otros intelectuales de la época, como Rousseau (1712-1778) o Voltaire (1694-1778). Rápidamente, entró en contacto con el Empirismo inglés de John Locke (1632-1704) y se enfrentó a los defensores de la corriente racionalista, con un gran número de seguidores en la Francia de la época. Tras una agria disputa intelectual, el rey Luis XV (1710-1774, rey de Francia entre 1715 y 1774) lo envió a la corte de Parma, trono ocupado por una rama menor de los Borbones españoles. En esa ciudad italiana se ocupó, desde 1758, de la formación del delfín y de su hermana, M.ª Luisa de Parma (1751-1819, reina consorte de España entre 1788 y 1808). En 1767 recibió la dirección de la abadía de Mureau (Pargny-sous-Mureau, Lorena), donde llevó una vida tranquila, consagrada a sus trabajos intelectuales y eruditos, hasta que la muerte lo sorprendió, con 66 años, en 1780.
La producción literaria de este autor es, fundamentalmente, de contenido filosófico; su quehacer lingüístico es subsidiario de este. La idea principal que vertebra su Grammaire describe a la lengua no como un vehículo del pensamiento, sino como un elemento esencial en su elaboración. Además, Condillac distinguió antes que Saussure (1857-1913) entre lengua colectiva y habla individual. El texto original de esta obra fue compuesto antes de 1772, pero no fue impreso hasta 1782; sin embargo, una versión retocada fue publicada con anterioridad a esta última fecha (Stampa Reale, Parma, 1775). El trabajo gramatical del grenoblés ha sido reimpreso múltiples veces dentro de sus obras completas. La edición que contiene la BVFE es una traducción y adaptación al castellano, compuesta a instancias del gobierno del estado mexicano de Guanajuato, de 1828.


Obra 

  • Grammaire. Cours d’étude pour l’instruction du Prince de Parme, Bodoni, Deux-Ponts, 1782.


Bibliografía 

  • Cepedello Boiso, José, «Pensamiento, lenguaje y acción en la teoría lingüística española decimonónica: la influencia de Condillac en las reflexiones sobre el lenguaje de Ramón Campos y en los Principios de Gramática General de José M. Gómez Hermosilla», Philologia Hispalensis (Sevilla), 18, 2004, págs. 57-70.
  • Coratelli, Giorgo, «Condillac y la arbitrariedad del lenguaje», DeSignis. Publicación de la Federación Latinoamericana de Semiótica (Rosario), 25, 2016, págs. 109-119.
  • Formigari, Lia, «Grammatica e analisi in Condillac», en C. Marazzini y S. Fornara (eds.), Francesco Soave e la grammatica del Settecento, Edizioni dell’Orso, Alessandria, 2004, págs. 11-22.
  • Henschel, Bernhard, «L’arbitraire du signe chez Condillac», Beiträge zur romanischen Philologie (Berlín), 16 (1), 1977, págs. 101-104.
  • Nobile, Luca, «La Grammaire de Condillac face au paradoxe de l’origine naturelle du langage», en B. Colombat, J.-M. Fournier et V. Raby (dirs.), Vers une histoire générale de la grammaire française, Champion, París, 2012, págs. 151-168.
  • Pichevin, Claude, «Remarques sur le statut des signes et du langage dans le système de Condillac», en Systèmes symboliques, science et philosophie, Centre National de la Recherche Scientifique, París, 1978, págs. 33-59.
  • Ricken, Ulrich, «Linguistique et philosophie dans la Grammaire de Condillac», en S. Auroux (ed.), Matériaux pour une histoire des théories linguistiques, Université de Lille, Lille, 1984, págs. 337-346.
  • Ricken, Ulrich, «Les deux Grammaire de Condillac», Histoire Épistémologie Langage (París), 1(8), 1986, págs. 71-90.
  • Rosiello, Luigi, «Sistema, lingua e grammatica in Condillac», en D. Buzzetti y M. Ferriani (eds.), La grammatica del pensiero, Il Mulino, Bolonia, 1982, págs. 45-56.
  • Simone, Raffaele, «Le lingue come méthodes analytiques in Condillac», en Il sogno di Saussure, Laterza, Bari, 1992, págs. 149-158.


Jaime Peña Arce

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 17/04/2025

BVFE currently contains 13291 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion