ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

González de Dios, Juan (1684-1761)

Vida

Juan González de Dios nació en Negrilla de Palencia (Salamanca) en 1684. Estudió Artes y Cánones en la Universidad de Salamanca, aunque parece que no llegó a completar estos últimos. González de Dios se consagró a la enseñanza, dejando a un lado la carrera religiosa que había empezado poco antes de 1714, cuando se ordenó sacerdote. Ganó una de las plazas vacantes de Gramática del Colegio Trilingüe de Salamanca en 1703, concretamente la de Primera Clase, y fue ascendiendo paulatinamente: en 1710 pasó a ocupar la de Segunda Clase y, en 1714, la de Tercera. Entre 1720 y 1721 también fue vicerrector del Colegio, que abandonó en 1726 para ocupar la plaza de prima de Humanidad en la universidad salmantina. A partir de esa fecha, desarrolló una intensa actividad académica: además de la docencia, participó como secretario en los claustros y fue nombrado examinador de Gramática (desde 1726 cada tres años), visitador de las escuelas mínimas (1726-1727), del Hospital del Estudio (1738-1739) y de la biblioteca (1758-1759). Se jubiló en 1746, sin embargo, no cesó su actividad hasta su muerte, en 1761.

La producción lingüística de González de Dios se centra en la ortografía española y el acento latino: Rudimenta quas orationes vocat […], que quedó manuscrito y cuyo paradero actual no se ha podido averiguar, su breve Tratado de el acento latino y dos manuales ortográficos. El primer trabajo que dedicó a la ortografía española, Manual de ortographía castellana, lo redactó en verso, probablemente con un fin pedagógico. En él, procuró seguir el criterio etimológico, siempre y cuando los resultados fueran acordes a la pronunciación. En un estudio posterior en prosa, el Compendio de la ortographía castellana, amplía y rectifica parte del contenido del Manual, tomando como referencia la Ortografía española (1741) de la Academia. Por otra parte, publicó, en la década de 1720, la Explicación, y comento breve, de la syntaxis, o libro quarto, llamado comúnmente de Antonio de Nebrija, escrito a dos columnas en latín y en español, con el propósito de facilitar a los estudiantes el estudio de la sintaxis española según Antonio de Nebrija (1441-1522).

Obra

  • Compendio de la orthographía castellana, en el qual, siguiendo la raíz, i origen de las voces, se prescriben reglas para escribir, i pronunciar correctamente, Imprenta de Antonio Joseph Villargordo Alcaraz, Salamanca, 1754.
  • Explicación, y comento breve, de la syntaxis, o libro quarto, llamado comúnmente de Antonio de Nebrija, añadida la definición, y división de la gramática, Imprenta de Antonio Villagordo, Salamanca, 172?.
  • Manual de ortographía castellana, que en metro fácil contiene las reglas más generales de escribir, i acentuar la lengua castellana, para la mayor claridad, i facilidad de los que desean seguir alguna regla en el modo de escribir, Imprenta de Francisco García de Honorato i San Miguel, Salamanca, 1724.
  • Rudimenta quas orationes vocat […]. Con varios tratados sobre el acento latino, ortografía castellana […], ms., 1725.
  • Tratado de el acento latino, i reglas de la recta pronunciación: según la doctrina de los más insignes grammáticos, i autores que han tratado de esta materia, Officina Typographica Eugenii Garcia de Honorato & San Miguel, Salamanca, 1725.

Bibliografía

Leticia González Corrales

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 13/03/2025

BVFE currently contains 13249 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion