ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Zúñiga, Dionisio, O. P. (ca. 1550-ca. 1620)

Vida

Dionisio de Zúñiga fue un misionero y lingüista, que vivió a caballo entre los siglos XVI y XVII, en los territorios de la antigua Capitanía General de Guatemala. Los datos conocidos sobre su vida son escasísimos: se sabe con certeza que perteneció a la primera generación criolla y que tenía orígenes familiares en el País Vasco. Las fechas de su nacimiento y muerte no se conservan, aunque se postula que alcanzó a vivir unos 70 años, que mediaron entre 1550 y 1620, aproximadamente. Desempeñó su actividad misional en el área de Chiapas, y llegó a ser un gran conocedor de las lenguas habladas por los naturales del país.
Ha pasado a la posteridad gracias a un trabajo sobre la lengua pocomchí, perteneciente al tronco mayense y empleada en el departamento de Alta Verapaz (Guatemala). El texto que ha llegado hasta nuestros días no es autógrafo, pues fue copiado por un religioso posterior, Pedro Morán, O. P. (¿?-1720-¿?), en torno a 1720, a partir del manuscrito original, datado en torno a 1614. Una copia mecanografiada y traducida al inglés del texto de 1720 se conserva en la biblioteca de la Brigham Young University (Probo, Utah, Estados Unidos). En 1991, el investigador René Acuña Sandoval (1929-actualidad) publicó su Arte breve y vocabularios de la lengua pok’om (Centro de Estudios Mayas, UNAM, Ciudad de México), donde recogió los manuscritos de fray Pedro Morán y de nuestro dominico.


Obra

  •  Arte breve y compendiosa de la lengua pocomchi de la provincia de la Verapaz, manuscrito.


Bibliografía

  •  Ruz Sosa, Mario Humberto, «Los herederos de Zipacna. Notas sobre la pesca en cinco grupos mayas coloniales», en A. Ciudad Ruiz, M.ª Y. Fernández Marquínez, J. M. García Campillo, M.ª J. Ponce de León, A. Lacadena García-Gallo y T. L. Sanz Castro (eds.), Anatomía de una civilización: aproximaciones interdisciplinares a la cultura maya, Sociedad Española de Estudios Mayas, Madrid, 1998, págs. 353-376.

Jaime Peña Arce

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 02/04/2025

BVFE currently contains 13269 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion