ISSN 2659-9112 | How to cite the BVFE 

«Biblioteca Virtual de la Filología Española. A tool for society»

Biblioteca Virtual de la Filología Española, first prize in the V edition of Madrid Complutense University's Knowledge and Technology Transfer awards (2020)
Toggle Bar

Search

Bibliographic directory of dictionaries, grammars, books on the history of the Spanish language, orthography, prosody, metrics, dialogues...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Baecker, Louis de (1814-1896)

Vida

Louis Benoit Désiré Debaecker nació en Saint-Omer en 1814 y murió en París en 1896. Procedía de una antigua familia patricia belga. Estudió Derecho en París donde comenzó su carrera de abogado y posteriormente ocuparía puestos de magistrado y juez de paz. En 1851 dimitió de su cargo para dedicarse únicamente a la investigación histórica. Formó parte de diversas sociedades científicas relacionadas con las ciencias, las letras y las artes y fue socio fundador y vicepresidente primero del Comité flamenco de Francia. Fue nombrado inspector de Monumentos históricos en el Departamento del Norte además de miembro de la Real Academia de Bélgica. Se ocupó de llevar a cabo tareas dependientes del Ministerio del Interior y del de Instrucción pública centrados en trabajos históricos. El gobierno francés le encargó diferentes misiones científicas y literarias en Alemania y Países Bajos. Entre 1867-1869 impartió en la Sorbona una serie de cursos sobre lengua e historia de la literatura neerlandesa, uno de sus grandes focos de interés. En 1868, según una resolución del tribunal de primera instancia de Saint-Omer el apellido Debaecker se modificó por Debacker, aunque también se cita a este autor como De Baecker, De Backer, de Baecker o de Backer.

Louis de Baecker comenzó a publicar en 1841. A sus trabajos sobre patrimonio histórico, centrados en la Francia flamenca y Flandes marítima, se unen los países de lengua neerlandesa (Bélgica y Países Bajos). Es autor de una amplia bibliografía. Sus publicaciones tratan sobre temas históricos, morales y políticos, pero su principal interés serán los estudios sobre la lengua y la religión. También publicó numerosos artículos en revistas y sociedades científicas. En cuanto a la Grammaire comparée des langues de la France [...]. Flamand, allemand, celto-bréton, basque, provençal, espagnol, italien et français comparés au sanscrit, publicada en París en 1860, se trata de un volumen de 267 páginas en las que el autor hace un amplio repaso de las lenguas que se hablan en Francia entre las que incluye flamenco, alemán, celto-bretón, vasco, provenzal, español, italiano y francés comparadas con el sánscrito, como consta en el título de la obra. El libro está dividido en dos partes; en la primera, lleva a cabo una amplia exposición sobre el origen de las lenguas, sobre las lenguas de oriente y occidente y sobre las cinco razas lingüísticas principales (que se corresponden con los cinco continentes), y se detiene en las lenguas habladas en Francia y su comparación con el sánscrito. En la segunda parte del libro el autor se ocupa de la parte de gramática comparada entre todas las lenguas (por lo que respecta a España, hará referencia al español, el vasco y el catalán) que Baecker subdivide en otras tantas partes. En la primera de ellas se ocupará del sistema fónico, en la segunda se centra en la formación de las palabras señalando aspectos como la derivación, los prefijos, los sufijos o la composición y, finalmente, en la tercera se ocupa de las formas gramaticales.

Obra

  • Grammaire comparée des langues de la France [...]. Flamand, allemand, celto-bréton, basque, provençal, espagnol, italien et français comparés au sanscrit, Librairie Ch. Blériot, París, 1860. 

Bibliografía

Gloria Martínez Lanzán

Last update of the Biblioteca Virtual de la Filología Española 14/03/2025

BVFE currently contains 13250 records

Most viewed

Quick guide to use of the BVFE

  • Searches
  • Latest
  • Share
  • RSS and Subscription
  • Printing records
  • Ongoing project

The browser

Performing a search in the BVFE is very simple. Either write the word or string of words in our browser, search for a specific category, or perform an alphabetical search by choosing a letter.

Advanced filters

In addition, all of our records contain several fields. To search for a specific work by date of publication, filter by copy, printer, place of printing, etc., use the Advanced Search.Advanced Search - Biblioteca Virtual de la Filología Española

Go to Advanced Search

New bibliographical records

The BVFE regurlaly publishes new bibliographical recordsLatest bibliographical records. Our team is constantly searching for new entries. We choose our content meticulously and verify our links regularly.

Several times a month

We add new content several times a month. We gradually add more content to existing entries, and likewise add more categories and subcategories as future needs require reclassification.

See the most recently added records

Sharing options

You can send any BVFE entry to a friend, partner, researcher or any person interested in history of the Spanish language. To do so, press the button "Recommend" found under each file and send the entry to an email address.

More options on sidebar buttons

We have also included a sidebar on the left of the screen which can be used to share on social media, select the BVFE as a favouriteCompartir los registros de la Biblioteca Virtual de la Filología Española in your web browser, etc. On tablets and phones the share option will be displayed at the bottom of the screen.

See sharing options

RSS

When any category of the BVFE loads, you will see an RSS icon. Clicking on it allows you to join the feed and receive updated information for the category you have subscribed to. If your browser does not allow you to subscribe to an RSS source, you may need to install a plugin. You can also subscribe via RSS to receive updates directly in your email. To learn more about RSS, click here.

Subscribe to our newsletter

To subscribe to our newsletter, use the subscribe optionSuscribirse a la Biblioteca Virtual de la Filología Española that you will find on the lower left-hand corner of screen.

Learn how to join an RSS source

Printing bibliographical records

All of the bibliographical recordsImprimir registro de la Biblioteca Virtual de la Filología Española that are in the BVFE can be printed. Click on the "Print" button located below each record. A new window will open with the content of the file ready for printing.

Printing the works

The BVFE does not own the intellectual property rights to the entries, it only selects, organizes and indicates the sites where they are located. As such, it is impossible to print the copies from the BVFE. You must agree to the legal conditions of the websites that contain the copies.

See how to print a bibliographical record

Extensions

We are currently devising several extensions for the website. We will gradually integrate upgrades and more functions. The BVFE welcomes any suggestions that our users may have.

Submission of new URLs

Clicking on the + sign located on the dropdown tab at the top of the website Refer a URL or make a suggestion will take you to a form that has a field where you can send a URL address that has not yet been included in the BVFE. It is simple to use: just indicate the URL of the entry and we will do the rest, after completing the corresponding checks.

Refer a URL or make a suggestion